Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Бреагар - нейтрально-добрый дварф-кузнец, которого можно взять в отряд во всех частях игры и в Трилогии.
Мод включает в себя диалоги Бреагара с главным героем и другими NPC от BioWare, несколько заданий, дополнительный контент для других модов и три различные концовки, зависящие от действий игрока.
Перевёл МОД Бреагар. Куда отправлять?
Мод включает в себя диалоги Бреагара с главным героем и другими NPC от BioWare, несколько заданий, дополнительный контент для других модов и три различные концовки, зависящие от действий игрока.
Перевёл МОД Бреагар. Куда отправлять?
Re: Ascalon's Breagar NPC
Круто! Можете залить перевод на ядиск\гугл\дропбокс или ещё куда-нибудь и выложить ссылку сюда.
После этого проверим перевод, приведём его в соответствие, если потребуется, и отправим автору.
Понимаю, что речь идёт об этом моде? https://www.gibberlings3.net/forums/top ... burgforum/
Re: Ascalon's Breagar NPC
Совершенно верно. Мод проверяю. завтра залью и кину ссылку. ну или если хотите киньте свою почту отправлю туда.
Re: Ascalon's Breagar NPC
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Перевод Ascalon's Breagar v11.3.0 готов! Спасибо автору перевода, AlexKaran, за работу!
Единственно, я доперевёл файл worldmap, добавил русский язык в tp2, проверил установку в ЕЕТ - порядок!
Временно (для тех, кто хочет потестить\почитать), до официального обновления, выкладываю мод с включённым переводом тут.

Единственно, я доперевёл файл worldmap, добавил русский язык в tp2, проверил установку в ЕЕТ - порядок!
Временно (для тех, кто хочет потестить\почитать), до официального обновления, выкладываю мод с включённым переводом тут.
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Перевод вычитан (насколько возможно), еще немного поправлен и выслан Джасти, я попросил ее обновить мод) Огромное спасибо AlexKaran за труд!!! Его ник будет указан при установке.
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Пара вопросов по терминам:
1) Breagar = Бреагар это авторское прочтение, уже где-то использовалось\исторически сложилось или что? В смысле, логичнее и благозвучнее, мне кажется, да и ближе к оригинальному произношению, было бы Брегар или Бригар.
2) dwarf = дворф - это намеренно так по какой-то причине? В BG1EE и BG2EE - дварф.
Я это к тому, что с этим модом есть большой кроссмодовый контент, хотелось бы договориться о терминах, чтоб не пришлось потом править...
1) Breagar = Бреагар это авторское прочтение, уже где-то использовалось\исторически сложилось или что? В смысле, логичнее и благозвучнее, мне кажется, да и ближе к оригинальному произношению, было бы Брегар или Бригар.
2) dwarf = дворф - это намеренно так по какой-то причине? В BG1EE и BG2EE - дварф.
Я это к тому, что с этим модом есть большой кроссмодовый контент, хотелось бы договориться о терминах, чтоб не пришлось потом править...
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Насчёт второго вопроса - это уже исправлено при вычитке (как и Аскатла-Аткатла), все имена и названия заменены на согласованные варианты и варианты из перевода Silver.
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Austin, а нельзя ли временно выложить куда-нибудь исправленный вариант? А то пока Джасти официально обновит, может пройти много времени...
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
ОК, вот он временно. Сам перевод + tp2-файл с добавленным выбором языка.
P.S. Последнее время быстро обновляется всё, так что не думаю, что это затянется.
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Austin, спасибо! Включу в будущую сборку Сандры.
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
yota13, спасибо!
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
AlexKaran огромную работу проделал, я лишь поверх пробежался) Из недочетов там лишь пунктуационные ошибки, их я не везде поправил, т.к. текстов много. Но это не критично, думаю.
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Да, конечно, огромное спасибо AlexKaran за работу, я тоже пробежался, но ошибок и расхождений с официальным переводом было всё же многовато, к примеру уже в описании кита сразу же идёт "Дворф". Это нормально, я сам уже фиг знает сколько пытаюсь перевести довольно большой мод "Founding" и сам за собой исправляю постоянно кучу ошибок и это я еще помню большинство общепринятых названий.
Я так понимаю перевод уже отправлен и поздно править те же предметы, мне в принципе несложно пробежаться с уже сохранёнными автозаменами, заодно и хотя бы в одном файле проверить опечатки и расхождения с переводом Сильвера.
Я так понимаю перевод уже отправлен и поздно править те же предметы, мне в принципе несложно пробежаться с уже сохранёнными автозаменами, заодно и хотя бы в одном файле проверить опечатки и расхождения с переводом Сильвера.
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Не может быть, я заменил это во всех файлах через функцию Notepad+. Она ищет по всем текстам в папке.
UPD: проверил, так и есть. Всё исправлено, вы не тот перевод просто скачали.
Поправить ошибки можно будет и позже, в следуюшей версии, если есть желающие вычитать более тщательно. Так что будем рады правкам в любом случае!
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Проверил - нет там уже никакого "дворфа". Скачайте перевод по моей ссылке. Вы, видимо, старую версию использовали.
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
После установки на EET в map_mods_trans такое:
Карта мира сразу вешается. Есть идеи, что не так с перекодировщиком? Сам текст перекодируется нормально, только worldmap...
DEBUG: https://www.mediafire.com/file/sv8dnz56 ... G.ZIP/file
Подозреваю, что будет всё нормально, перекодировав файлы в UTF8 и выбросив перекодировщик. Но не хотелось бы плодить параллельных версий. Сам причину с ходу не вижу, мало сталкивался с этими LAF HANDLE_CHARSETS и подобным...
Спойлер
Показать
@CTB_778010 = "Лошадиное###Ранчо###Ненга"
@ys0360 = "Крепость###Серендор"
@ys0370 = "Облачные###Вершины"
@ys0410 = "Имрадим"
@ys0390 = "Запад###Правительственного###района"
@ys1000 = "Портпентирх"
@ys1001 = "Портпентирх"
@ARES01 = "Святилище###Эйлистраи"
@ACBRE_0000 = "Áอÿ###À�譳�
@ys0360 = "Крепость###Серендор"
@ys0370 = "Облачные###Вершины"
@ys0410 = "Имрадим"
@ys0390 = "Запад###Правительственного###района"
@ys1000 = "Портпентирх"
@ys1001 = "Портпентирх"
@ARES01 = "Святилище###Эйлистраи"
@ACBRE_0000 = "Áอÿ###À�譳�
DEBUG: https://www.mediafire.com/file/sv8dnz56 ... G.ZIP/file
Подозреваю, что будет всё нормально, перекодировав файлы в UTF8 и выбросив перекодировщик. Но не хотелось бы плодить параллельных версий. Сам причину с ходу не вижу, мало сталкивался с этими LAF HANDLE_CHARSETS и подобным...
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Не найдя другого выхода, попробовал убрать перекодировку. Правда, было крепко завязано на неё, оригинал на немецком, пришлось вычищать все autotra в tp2.
В EET заработало штатно.
Рабочая русская версия 11.3.0 только для EE/EET:
https://www.mediafire.com/file/oxkv66rc ... v.zip/file
В EET заработало штатно.
Рабочая русская версия 11.3.0 только для EE/EET:
https://www.mediafire.com/file/oxkv66rc ... v.zip/file
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Обновление v11.4.0: https://github.com/Gitjas/Ascalons_Brea ... tag/11.4.0
Русского перевода как не было, так и нет. Видимо, так же и проблема с кодировкой остается, выявленная p_zombie, судя по ченджлогу (если о ней вообще сообщалось jastey).
Русского перевода как не было, так и нет. Видимо, так же и проблема с кодировкой остается, выявленная p_zombie, судя по ченджлогу (если о ней вообще сообщалось jastey).
Re: Ascalon's Breagar NPC (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Ascalon's Breagar v11.4.0-rus
https://cloud.mail.ru/public/zqQD/FbQ4jgAyn
Русский язык включен. Файл worldmap.tra в кодировке UTF-8, SETUP-ACBRE.tra без перевода (английский), остальные в кодировке win-1251. Перекодировщик не отключал, заработал нормально, карта мира не виснет.
https://cloud.mail.ru/public/zqQD/FbQ4jgAyn
Русский язык включен. Файл worldmap.tra в кодировке UTF-8, SETUP-ACBRE.tra без перевода (английский), остальные в кодировке win-1251. Перекодировщик не отключал, заработал нормально, карта мира не виснет.