Сообщения без ответовАктивные темы

Проект перевода Baldur's Gate: Enhanced Edition

Переводы для Baldur's Gate, Icewind Dale, Planescape: Torment и Divinity: Original Sin от Arcanecoast.ru.

Модераторы: Macbeth, Refiler

Re: Проект перевода Baldur's Gate: Enhanced Edition

Сообщение kozodoefff » 02 ноя 2017, 12:00

Si1ver писал(а):
kozodoefff писал(а):Поведайте пожалуйста нубу, как такой красивый шрифт сделать?

Вообще, шрифты в игре меняются легко. Для русского достаточно положить любой нравящийся ttf-шрифт в папку lang\ru_RU\fonts\ под именем PTSERIF.ttf, и будет всё этим шрифтом.
А конкретно как у меня - там не один, там несколько шрифтов, полный набор. (Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку) этот набор, скачиваешь, распаковываешь папку fonts в lang\ru_RU\ . А потом прописываешь в Baldur.lua (для виндовс лежит в Документы\Baldur's Gate - Enhanced Edition):
Код: (Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку)
SetPrivateProfileString('Fonts','ru_RU','')

(по умолчанию там 'Fonts','ru_RU','PTSERIF').

Спасибо большое. Это с SoD, а с обычной версией будет работать? Я первый раз именно за неё спрашивал, там шрифт на кнопках мелкий
kozodoefff [?]
 
 Не в сети
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 06 ноя 2016, 18:04

Вернуться к началу

Re: Проект перевода Baldur's Gate: Enhanced Edition

Сообщение Si1ver » 02 ноя 2017, 12:43

kozodoefff писал(а):Спасибо большое. Это с SoD, а с обычной версией будет работать? Я первый раз именно за неё спрашивал, там шрифт на кнопках мелкий

Должно и с обычной работать.
Si1ver [?]

Аватара пользователя

Переводчик
 
 Не в сети
Сообщения: 544
Зарегистрирован: 08 ноя 2014, 20:13

Вернуться к началу

Re: Проект перевода Baldur's Gate: Enhanced Edition

Сообщение kozodoefff » 03 ноя 2017, 02:34

Si1ver писал(а):
kozodoefff писал(а):Спасибо большое. Это с SoD, а с обычной версией будет работать? Я первый раз именно за неё спрашивал, там шрифт на кнопках мелкий

Должно и с обычной работать.

Поставил русик, кое-где проскакивает английский: в настройках графики там описание 4-х настроек на английском. У тебя тоже так? Обошел весь Кендлкип, добежал до Дружеской Руки, больше английского текста нигде не встречал. Дальше меня не ждёт какая-нибудь подлянка в виде непереаеденных диалогов и тп?
На оригинале нормально все, весь текст русский. Это появилось когда поставил аддон SoD, и с помощью modmerge накатил русик.

Понравился один шрифт, называется Arkhive, отлично вписывается, но есть одна проблемка: вместо слеша (наклонной черточки) рисует квадрат, мелочь, а неприятно. У тебя нет такого случайно, я нигде не найду, попадаются вообще без цифр, я один нашёл, но вот со слешем беда.
kozodoefff [?]
 
 Не в сети
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 06 ноя 2016, 18:04

Вернуться к началу

Re: Проект перевода Baldur's Gate: Enhanced Edition

Сообщение Si1ver » 03 ноя 2017, 03:12

kozodoefff писал(а):в настройках графики там описание 4-х настроек на английском.

Просто в переделанном интерфейсе SoD эти элементы ссылаются уже на другие строки файла диалогов (69567, например). Это уже текст SoD, который не переведён, естественно.
Si1ver [?]

Аватара пользователя

Переводчик
 
 Не в сети
Сообщения: 544
Зарегистрирован: 08 ноя 2014, 20:13

Вернуться к началу

Re: Проект перевода Baldur's Gate: Enhanced Edition

Сообщение makuta_ii » 15 янв 2018, 01:30

Спасибо за труды, Вы молодцы!
Позвольте уточнить для чего 2 архива по ссылке? Я установил файлы из архива ru_2.3 и все вроде как на русском. А для чего тогда bgeetextpack2.3.rar нужен?
И попутно... нельзя ли в первый пост ссылку с переводом закрепить?
Еще раз спасибо. :good:
Upd. И за красивые шрифты отдельное мерси :)
makuta_ii [?]
 
 Не в сети
Сообщения: 16
Зарегистрирован: 18 июл 2016, 13:12

Вернуться к началу

Re: Проект перевода Baldur's Gate: Enhanced Edition

Сообщение prozh » 15 янв 2018, 12:38

makuta_ii писал(а):Я установил файлы из архива ru_2.3

Это в основном для тех, кто не знает, что такое weidu...
prozh [?]

Аватара пользователя

Лит. редактор
 
 Не в сети
Сообщения: 920
Зарегистрирован: 30 янв 2011, 21:41

Вернуться к началу

Re: Проект перевода Baldur's Gate: Enhanced Edition

Сообщение at_sagor » 25 янв 2018, 17:35

Всем привет!
А на 2.5 beta нормально будет смотреться? А то оригинальный перевод это просто сборник каких-то упущений - то место пустое, то одно слово на английском вместо целого класса, то кий вместо посохов, то вообще кое-что на украинском?
at_sagor [?]

Аватара пользователя
 
 Не в сети
Сообщения: 85
Зарегистрирован: 25 янв 2015, 12:37
Откуда: Удмуртская республика, Ижевск

Вернуться к началу

Re: Проект перевода Baldur's Gate: Enhanced Edition

Сообщение at_sagor » 25 янв 2018, 18:44

Короче, всё-таки поставил и... эффекта не заметил. Может сам перевод и другой, но вот вышеописанные косяки, которые напрягают, остались. Идеи есть что пошло не так?
at_sagor [?]

Аватара пользователя
 
 Не в сети
Сообщения: 85
Зарегистрирован: 25 янв 2015, 12:37
Откуда: Удмуртская республика, Ижевск

Вернуться к началу

Re: Проект перевода Baldur's Gate: Enhanced Edition

Сообщение Si1ver » 25 янв 2018, 19:22

at_sagor, SoD стоит?
Si1ver [?]

Аватара пользователя

Переводчик
 
 Не в сети
Сообщения: 544
Зарегистрирован: 08 ноя 2014, 20:13

Вернуться к началу

Re: Проект перевода Baldur's Gate: Enhanced Edition

Сообщение at_sagor » 25 янв 2018, 20:02

Si1ver писал(а):at_sagor, SoD стоит?

Да. Собственно говоря, уже разобрался как заставить работать перевод.
Неплохо было бы важную информацию закрепить первым постом. Проблема то погляжу не раз поднималась, а искать ответы это как повезёт.

P. S. Спасибо! Куда лучше оригинально, сразу качество бросается в глаза.
at_sagor [?]

Аватара пользователя
 
 Не в сети
Сообщения: 85
Зарегистрирован: 25 янв 2015, 12:37
Откуда: Удмуртская республика, Ижевск

Вернуться к началу


Пред.След.



Вернуться в Переводы игр

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3