Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Переводы для Baldur's Gate, Icewind Dale, Planescape: Torment и других игр от Arcanecoast.ru.
Аватара пользователя
Lord_Draconis
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 811
Зарегистрирован: 02 дек 2012, 00:40

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Lord_Draconis »

Biopsyhozis писал(а):
Lord_Draconis писал(а):
Zyrvan писал(а):А как продвигается дело с русификацией основной игры?
Не основной игры, а мода co8. После того как Ursart написал, что больше не будет заниматься адаптацией перевода, то всё заглохло.

Темпле+ почти перевёл. Потом сделаю адаптацию help Co8. Переводить новый не буду, не потяну.
А я не совсем понял, какой именно не будет адаптации? Что в результате получится?
Мод co8 устанавливается поверх оригинальной игры. Он добавляет новые диалоги, локации, предметы, квесты и т.д. Ursart сверял оригинальный текст игры и текст мода и заливал его на ноту. Если текст был без изменения, то заливал и русскую часть. Новый текст он переводил. Сейчас Ursart прекратил этим заниматься. Свои наработки он выложил выше.
Я решил перевести мод Темпле+. Данный мод ставиться как поверх оригинальной игры, так и поверх Ориг.+co8. Этот мод ещё более расширяет функционал игры. Добавляет новые субрасы, класы и престиж классы. Когда его переведу, адаптирую файл Help под co8. Что значит адаптирую. Был перенесён текст из оригинальной игры из файла help в файл help мода co8. Т.е. русскую часть файла help перенесли в английский файл help мода co8. Но нужно ещё русский текст перенесённый в файл help мода co8 подредактировать. К примеру там добавились теги, а также доп. описание новых уровней персонажей. Ведь co8 подымает планку вроде до 20.

Biopsyhozis
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 20 мар 2017, 13:40

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Biopsyhozis »

Lord_Draconis писал(а):Мод co8 устанавливается поверх оригинальной игры. Он добавляет новые диалоги, локации, предметы, квесты и т.д. Ursart сверял оригинальный текст игры и текст мода и заливал его на ноту. Если текст был без изменения, то заливал и русскую часть. Новый текст он переводил. Сейчас Ursart прекратил этим заниматься. Свои наработки он выложил выше.
Я решил перевести мод Темпле+. Данный мод ставиться как поверх оригинальной игры, так и поверх Ориг.+co8. Этот мод ещё более расширяет функционал игры. Добавляет новые субрасы, класы и престиж классы. Когда его переведу, адаптирую файл Help под co8. Что значит адаптирую. Был перенесён текст из оригинальной игры из файла help в файл help мода co8. Т.е. русскую часть файла help перенесли в английский файл help мода co8. Но нужно ещё русский текст перенесённый в файл help мода co8 подредактировать. К примеру там добавились теги, а также доп. описание новых уровней персонажей. Ведь co8 подымает планку вроде до 20.
Получается что co8 частично русского не будет (не считая оригинала), так как адаптацией уже никто не занимается, в итоге будет русский ToEE+Temple++Help для co8, а что конкретно будет в себя включать help?

Аватара пользователя
Lord_Draconis
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 811
Зарегистрирован: 02 дек 2012, 00:40

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Lord_Draconis »

Biopsyhozis писал(а):
Lord_Draconis писал(а):Мод co8 устанавливается поверх оригинальной игры. Он добавляет новые диалоги, локации, предметы, квесты и т.д. Ursart сверял оригинальный текст игры и текст мода и заливал его на ноту. Если текст был без изменения, то заливал и русскую часть. Новый текст он переводил. Сейчас Ursart прекратил этим заниматься. Свои наработки он выложил выше.
Я решил перевести мод Темпле+. Данный мод ставиться как поверх оригинальной игры, так и поверх Ориг.+co8. Этот мод ещё более расширяет функционал игры. Добавляет новые субрасы, класы и престиж классы. Когда его переведу, адаптирую файл Help под co8. Что значит адаптирую. Был перенесён текст из оригинальной игры из файла help в файл help мода co8. Т.е. русскую часть файла help перенесли в английский файл help мода co8. Но нужно ещё русский текст перенесённый в файл help мода co8 подредактировать. К примеру там добавились теги, а также доп. описание новых уровней персонажей. Ведь co8 подымает планку вроде до 20.
Получается что co8 частично русского не будет (не считая оригинала), так как адаптацией уже никто не занимается, в итоге будет русский ToEE+Temple++Help для co8, а что конкретно будет в себя включать help?
Да, ориг+co8 будет частично на инглише. А help, это в игре текст, который описывает механику игры. Это просто название файла, не мод.

Полная сборка будет такая "Ориг" + "Со8" + "Темпле+".

Biopsyhozis
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 20 мар 2017, 13:40

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Biopsyhozis »

Есть какие новости? А то совсем глухо стало.

Аватара пользователя
Lord_Draconis
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 811
Зарегистрирован: 02 дек 2012, 00:40

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Lord_Draconis »

Biopsyhozis писал(а):Есть какие новости? А то совсем глухо стало.
Свой адаптированый файл хелп для циркле и мод темпле+ я перевёл. Но ещё не пробовал в игре. Не было времени. А вот самим модом Circle of Eight никто сейчас не занимается.

Аватара пользователя
Oldboroda
Сообщения: 28
Зарегистрирован: 03 ноя 2014, 22:00

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Oldboroda »

Существует ли тестовая сборка перевода?

Аватара пользователя
Lord_Draconis
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 811
Зарегистрирован: 02 дек 2012, 00:40

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Lord_Draconis »

Oldboroda писал(а):Существует ли тестовая сборка перевода?
Нет, ведь весь перевод игры не был адаптирован. Но ранее выкладывали текущие наработки. В принципе можно собрать тестовую сборку со всеми модами, но у меня руки всё не доходят свои наработки опробовать. Будет время, затестю сборку и выложу.

Аватара пользователя
AxelVV
Сообщения: 26
Зарегистрирован: 17 май 2013, 11:32

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение AxelVV »

Lord_Draconis писал(а):
Oldboroda писал(а):Существует ли тестовая сборка перевода?
Нет, ведь весь перевод игры не был адаптирован. Но ранее выкладывали текущие наработки. В принципе можно собрать тестовую сборку со всеми модами, но у меня руки всё не доходят свои наработки опробовать. Будет время, затестю сборку и выложу.
Ждём с не терпением.

Жека Горобэць
Сообщения: 40
Зарегистрирован: 04 окт 2016, 21:36

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Жека Горобэць »

Доброго времени суток всем читающим) Я тут практически доделал все, что не успел Usart, плюс кое-где поправил, но не все, конечно. Диалоги еще нужно смотреть в процессе игры, в некоторых моментах не совсем понятен смысл по причине отсутствия контекста. Короче, нужно тестить и тестить. Для этого нужно собрать перевод воедино, так сказать, потому что я работал в эксель-файле, что раньше выкладывал Usart (его и выкладываю). Кто-то, может, возьмется?
Ссыль:
https://yadi.sk/i/Gs-RPBRyxUt6Mw

Аватара пользователя
Lord_Draconis
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 811
Зарегистрирован: 02 дек 2012, 00:40

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Lord_Draconis »

Жека Горобэць писал(а):Доброго времени суток всем читающим) Я тут практически доделал все, что не успел Usart, плюс кое-где поправил, но не все, конечно. Диалоги еще нужно смотреть в процессе игры, в некоторых моментах не совсем понятен смысл по причине отсутствия контекста. Короче, нужно тестить и тестить. Для этого нужно собрать перевод воедино, так сказать, потому что я работал в эксель-файле, что раньше выкладывал Usart (его и выкладываю). Кто-то, может, возьмется?
Ссыль:
https://yadi.sk/i/Gs-RPBRyxUt6Mw
Так он ещё часть файлов не проработал. Ты что добавил весь новый текст и перевёл его?

Жека Горобэць
Сообщения: 40
Зарегистрирован: 04 окт 2016, 21:36

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Жека Горобэць »

Ну, я так понял из его сообщения, того, где он выложил последнюю версию своего перевода, что все, что он не перевел, было во вложенном эксель-файле на инглише. Все, что было в нем "недопереведено", я "доперевел". Даже стихи постарался изложить в стихотворной форме в меру своих скромных возможностей)) Постарался привести все наименования навыков, умений, заклинаний, имен собственных и т.д. к одному виду. Может, что упустил - объем текста большой, но это надо выявлять походу тестирования, КМК. Опять же, практически не вычитывал диалоги, что уже были переведены ранее, только если где бросалось в глаза явное несоответствие перевода оригиналу. Я бы, в принципе, из экселя все это переделал в файлы уже для игры (*.dg, *.mes и т.д.), но не знаю всех требований, кодировок и т.д. Да и много времени это займет у меня одного, а времени всегда не хватает))

Аватара пользователя
Silmor Senedlen
Администратор
Администратор
Сообщения: 887
Зарегистрирован: 24 дек 2011, 08:23
Откуда: Москва

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Silmor Senedlen »

Жека Горобэць,
Круто, спасибо за труды ;)

BodyDub
Сообщения: 12
Зарегистрирован: 10 дек 2015, 12:14

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение BodyDub »

Перевод можно как-то проетестировать/попробовать?

Tigras
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 13 апр 2015, 18:21

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Tigras »

BodyDub писал(а):Перевод можно как-то проетестировать/попробовать?
Выкладывали несколько страниц назад 0.97 версию, но с ней игра +8.1+1.73 вылетает в конце первоначальной загрузки с ошибкой.
Если хочется поиграть в полную текущую версию только инглиш.

Biopsyhozis
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 20 мар 2017, 13:40

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Biopsyhozis »

Я как понял русик для temple+ уже есть, может хотя бы его выложите? :)

Аватара пользователя
Lord_Draconis
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 811
Зарегистрирован: 02 дек 2012, 00:40

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Lord_Draconis »

Biopsyhozis писал(а):Я как понял русик для temple+ уже есть, может хотя бы его выложите? :)
https://yadi.sk/d/1oKyL9wk3an6Td
Для настройки запускать Temple+ RUS\app-1.0.64\TemplePlusConfig
Уже 1.0.73 вышла, но её ещё не переводил. Надо будет заняться.

Biopsyhozis
Сообщения: 6
Зарегистрирован: 20 мар 2017, 13:40

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Biopsyhozis »

Lord_Draconis писал(а):
Biopsyhozis писал(а):Я как понял русик для temple+ уже есть, может хотя бы его выложите? :)
https://yadi.sk/d/1oKyL9wk3an6Td
Для настройки запускать Temple+ RUS\app-1.0.64\TemplePlusConfig
Уже 1.0.73 вышла, но её ещё не переводил. Надо будет заняться.
Спасибо) У меня версия от гог, на неё какой лучше переводчик накатить?

Tigras
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 13 апр 2015, 18:21

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Tigras »

Biopsyhozis писал(а):Спасибо) У меня версия от гог, на неё какой лучше переводчик накатить?
Все переводы со значительными минусами, большинство как я понял ставит Акеллу.

Аватара пользователя
AxelVV
Сообщения: 26
Зарегистрирован: 17 май 2013, 11:32

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение AxelVV »

Всем привет. А можно подробную инструкцию как установить игру, откуда лучше скачать и какую. Как потом установить русификатор. Вообщем всё с нуля для чайников.

Tigras
Сообщения: 10
Зарегистрирован: 13 апр 2015, 18:21

Re: Проект перевода The Temple of Elemental Evil

Сообщение Tigras »

AxelVV писал(а):Всем привет. А можно подробную инструкцию как установить игру, откуда лучше скачать и какую. Как потом установить русификатор. Вообщем всё с нуля для чайников.
На всех торрентах страны лежит одинаковый репак, с полным набором для английской версии и набором переводов для русской. Скорее надо озадачится впн для захода на соответствующие сайты. Единственное выше выкладывали Темпл+ переведенный, хоть и не самую последнюю версию.

Lord_Draconis у меня от версии по ссылке точно такие же крокозябры в игре как и от английской последней. Новые навыки расы и часть старого текста "ышеранаиау" подобное.

Ответить