Сообщения без ответовАктивные темы

[Перевод, В процессе] Imoen Romance

Переводы модов для Baldur's Gate, Icewind Dale, Planescape: Torment и Neverwinter Nights от Arcanecoast.ru.

Модераторы: Silent, Commander L, Аэттеррон, Austin

[Перевод, В процессе] Imoen Romance

Сообщение Aldark » 27 ноя 2014, 02:51

The Imoen Romance Mod transforms Imoen -- the cheerful, mischieveous thief-mage who accompanied you all the way back from the original Baldur's Gate -- into a romanceable NPC option and adds a huge amount of content and characterization. Even if you choose not to romance Imoen, this mod adds an extended friendship path and large chunks of party banter. Give it a try!

Imoen will romance any PC, regardless of gender or race. It requires that Throne of Bhaal be installed, even if you are only playing the Shadows of Amn portion. For detailed installation instructions, see the mod documentation.

This mod has a colorful history that stretches all the way back to 2003, when the very first version was released. If you are curious or bored enough, you can read about it here: the complicated history of the Imoen Romance mod. Feel free to stop by the forums and chat with other Imoen acolytes, yell at the developers or report bugs. See you around and have a great time!.



Версия мода, для которой ведется перевод:
3.9

Описание мода:
(Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку)

Файлы перевода:
(Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку)

Перевод лицензируется по условиям:
(Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку)



Текущая активность:
AldarkВычитка, координация проекта
Demon666Переводит dialogues/TOB/PocketPlane/ImoenSummon
EnigmaПереводит dialogues/TOB/FinalConversation
noiselessПереводит dialogues/TOB/Solar
prozhВычитка
ValarrПереводит dialogues/TOB/GorionWraith
АэттерронПеревод и обновление устаревших файлов в папке dialogues/SOA

Хочешь присоединиться к проекту перевода и помочь? Просто напиши в этой теме! :good:
(Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку) : Список модов ArcaneCoast
(Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку) : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
Aldark [?]

Аватара пользователя

Джедай-Консул
 
 Не в сети
Сообщения: 2156
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:43

Вернуться к началу



Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Aldark » 15 июл 2017, 04:23

Austin, привет! 100 лет не виделись :)
Аэттеррон, :good:
(Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку) : Список модов ArcaneCoast
(Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку) : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
Aldark [?]

Аватара пользователя

Джедай-Консул
 
 Не в сети
Сообщения: 2156
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:43

Вернуться к началу

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение tipun » 15 июл 2017, 08:43

Не знаю, может поможет, или подскажете, как лучше сделать. Я в общем-то не программист, а так, любитель. Правда хочу еще несколько фишек добавить.
В верхних окошках оригинальный текст, в нижних - перевод. Кнопки обновить - заменяют текст. Отдельно для мужского и женского диалогов. В общем, прога пока не доделана, но то, что есть - работает. Если кому понадобится и будут предложения по улучшению, буду рад помочь.

(Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку)
tipun [?]
 
 Не в сети
Сообщения: 161
Зарегистрирован: 27 май 2016, 07:57

Вернуться к началу

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Аэттеррон » 15 июл 2017, 12:04

Austin, совсем забыл напомнить о таком нюансе: большинство людей отпугивает то, что они просто не знают как всё это делается. Было бы неплохо, если бы кто-нибудь из опытных старожилов сайта написал подробный мануал для желающих на сайте (начало, кстати уже положено (Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку)), только было бы весьма полезно, если бы кто-нибудь взялся его продолжить, да и разместить данный раздел нужно так, чтобы он сразу бросался в глаза на форуме переводчиков. У Aldark'ка, сейчас и без того забот навалом.
Я, например, здесь новичок, и наткнулся на этот раздел весьма поздно (уже начав перевод, попутно, задолбав всех просьбами разжевать "что, да как, и чем делается"), и до сих пор не знаю ОЧЕНЬ МНОГИХ полезных вещей. Например, мод Fade, за который я взялся, пришлось переводить с ноля, ибо я не знаю как можно быстро, и просто сверять строки tra-файлов (предложенный на днях Aldark' ом вариант, к сожалению, мне не по зубам), а сверять строки вручную, и копировать - явно не вариант, поскольку быстрее самому перевести, и потом отредактировать, до того, как выложить.

Как-то так. Мне кажется, что в первую очередь, для перевода нужен подробный, и старательно разжеванный гайд для чайников (вроде меня), иначе затея опять заглохнет. :hang:
Аэттеррон [?]

Аватара пользователя

Переводчик
 
 Не в сети
Сообщения: 123
Зарегистрирован: 06 дек 2016, 22:01
Откуда: Тверь

Вернуться к началу

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Enigma » 16 июл 2017, 11:35

Привет! Если моя помощь нужна, могу помочь с переводом. Опыт в переводах игр есть. Да, согласен c Аэттеррон, что нужен нормальный мануал, как и что. Умею пользоваться только NearInfinity прогой для перевода игр, который пользовался для перевода таких игр, как BG2 и SoD.
Enigma [?]
 
 Не в сети
Сообщения: 77
Зарегистрирован: 20 сен 2016, 22:39
Откуда: Петрозаводск

Вернуться к началу

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Prowler » 16 июл 2017, 14:31

Ребят, для перевода нужен только Блокнот, Akelpad или Trade. Всё. Остальное для вас уже подготовил prozh.
Изображение
Prowler [?]

Аватара пользователя

Координатор
 
 Не в сети
Сообщения: 2058
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:47

Вернуться к началу

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Аэттеррон » 17 июл 2017, 04:08

Prowler писал(а):Ребят, для перевода нужен только Блокнот, Akelpad или Trade. Всё. Остальное для вас уже подготовил prozh.


Так... Это для вас, ребят, которые разбираются в программировании, "Вей-ду", и копаются в недрах Балдура - всё выглядит "настолько просто". Банальный пример: как сверить строки старого мода, и его новой версии?? Я так понял, что есть несколько программ, с помощью которых это можно сделать. Или. ещё пример: Fade, я начал переводить в апреле, если бы Aldark (с месяц назад), не скинул мне ссылку на его руководство (которое, как я уже говорил выше: хрен найдёшь, да и не закончено оно), то я бы до сих пор не знал о том, что помимо tra, есть ещё D-файлы, в которых указанно кто, и что кому там говорит.

Хотите, чтобы народ втягивался, тогда учите нас. Мы ведь, люди простые: чайникам, всё разжевать, и по полочкам нужно, чтобы толк был. :sos:
Аэттеррон [?]

Аватара пользователя

Переводчик
 
 Не в сети
Сообщения: 123
Зарегистрирован: 06 дек 2016, 22:01
Откуда: Тверь

Вернуться к началу

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Aldark » 17 июл 2017, 04:16

Будем учить. Нужно видео сварить для вас.

Сверить строки старой версии и новой можно, например, используя WinMerge ((Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку)) или diff под линуксом.

tipun, проверь ЛС.
(Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку) : Список модов ArcaneCoast
(Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку) : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
Aldark [?]

Аватара пользователя

Джедай-Консул
 
 Не в сети
Сообщения: 2156
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:43

Вернуться к началу

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Аэттеррон » 17 июл 2017, 04:28

Enigma писал(а):Привет! Если моя помощь нужна, могу помочь с переводом. Опыт в переводах игр есть. Да, согласен c Аэттеррон, что нужен нормальный мануал, как и что. Умею пользоваться только NearInfinity прогой для перевода игр, который пользовался для перевода таких игр, как BG2 и SoD.


Привет, не работал с этой вещью, поскольку сам пользуюсь Trachecker, вот тебе ссылка на него, на всякий пожарный (Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку). вдруг, понравится))

Austin, дал добро, чтобы копипастили переведённые им строки. Горазд быть вторым номером, подробности выше. Что скажешь??
Аэттеррон [?]

Аватара пользователя

Переводчик
 
 Не в сети
Сообщения: 123
Зарегистрирован: 06 дек 2016, 22:01
Откуда: Тверь

Вернуться к началу

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Аэттеррон » 17 июл 2017, 04:40

Aldark писал(а):Будем учить. Нужно видео сварить для вас.

Сверить строки старой версии и новой можно, например, используя WinMerge ((Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку)) или diff под линуксом.


Не знаю как насчет видео, но сейчас ты просто подкинул очередной чит)) :mage:

P.s.: Спасибо, за доверие (это я про свой новый статус).
Аэттеррон [?]

Аватара пользователя

Переводчик
 
 Не в сети
Сообщения: 123
Зарегистрирован: 06 дек 2016, 22:01
Откуда: Тверь

Вернуться к началу

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Enigma » 17 июл 2017, 15:08

Аэттеррон писал(а):Привет, не работал с этой вещью, поскольку сам пользуюсь Trachecker, вот тебе ссылка на него, на всякий пожарный (Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку) ... -06-30.zip. вдруг, понравится))

Austin, дал добро, чтобы копипастили переведённые им строки. Горазд быть вторым номером, подробности выше. Что скажешь??


Если честно, пока ничего не понятно. Что конкретно переводить надо? .tra файлы из архива (Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку)?

и если я правильно понял уже где-то часть переведена, то где это найти этот старый перевод, о котором писал Austin?
Enigma [?]
 
 Не в сети
Сообщения: 77
Зарегистрирован: 20 сен 2016, 22:39
Откуда: Петрозаводск

Вернуться к началу


Пред.След.



Вернуться в Переводы модов

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1