[ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН] Imoen Romance 3.9

Переводы модов для Baldur's Gate, Icewind Dale, Planescape: Torment и Neverwinter Nights от Arcanecoast.ru.
Аватара пользователя
Aldark
Джедай-Консул
Джедай-Консул
Сообщения: 2202
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:43

[ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН] Imoen Romance 3.9

Сообщение Aldark »

Из описания:
"Мод превращает Имоен – веселую и вредную вора-магичку, которая сопровождала вас на пути от Врат Балдура - в NPC с возможностью романтических отношений, и добавляет огромное количество контента и характеристик. Даже если вы не хотите крутить роман с Имоен, мод добавляет множество дружеских диалогов с ней и шуток с другими однопартийцами."

У этого мода была трудная история, полностью ее можно прочитать здесь: http://imoen.blindmonkey.org/docs/mod_history.php
Если кратко, то предыдущий автор (Лорд Миррабо) сделал версию для SoA, она была переведена на русский, однако часть ToB он не сделал, и после нескольких лет простоя передал права на мод T.C.Dale. Она переделала старую часть SoA, но часть для ToB не сделала. Шли годы. И в конце концов ее написал Israel Blargh - это все тот же Лорд Миррабо, но повзрослевший и сменивший никнейм. Так завершилась долгая и непростая история создания мода.

Версия мода, для которой ведется перевод:
3.9

Описание мода:
https://arcanecoast.ru/mod/imoen-romanc ... ael-blargh
Старая версия для SoA (переведенная):
https://arcanecoast.ru/mod/imoen-romance-soa

Файлы перевода:
https://github.com/eRisonv/Imoen-Romanc ... /dialogues

Перевод лицензируется по условиям:
Изображение

Переводчики:
eR1s0nПеревод текстов SoA, вычитка
StaylosПеревод текстов ToB, вычитка
AustinПеревод текстов SoA и ToB, вычитка, итоговая трафикация мода
Evilkiss (Enigma)Перевод текстов ToB
АэттерронПеревод текстов SoA
AldarkВычитка, координация проекта
prozhtra-фикация мода, вычитка
saigon1983tra-фикация мода
https://arcanecoast.ru/mods : Список модов ArcaneCoast
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)

Аватара пользователя
wooder
Planewalker
Planewalker
Сообщения: 1062
Зарегистрирован: 29 май 2010, 18:53

Re: Imoen Romans v2.2 - перевод планируется?

Сообщение wooder »

Судя по тамошнему форуму в версии 2.2 ничего приниципиально нового, часть диалогов переписали более литературно. Насколько большую понятия не имею... Надо делать построчную сверку английских версий 1.202 и 2.2 и тогда что-то решать, а там текста с полмегабайта. Русификация делалась лет 5 назад, но вполне возможно, что подойдет даже без приниципиальных переделок...
В одиночку такой проект вряд ли кто-то потянет, плюс большинство народа так или иначе занято в текущих переводах...
<3 DS

Аватара пользователя
Prowler
Координатор
Координатор
Сообщения: 2258
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:47
Контактная информация:

Re: Imoen Romans v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Prowler »

Я видел, что вышла новая версия. Но судя по описанию, там правка кода и диалогов. Нового контента, как я понял, почти нет. (опять же судя по файлам диалогов).
+ мод не трафицирован (это не проблема)
+ у нас нет свободных людей для этого (Вы не желаете помочь? :) )

p.s. wooder опередил меня :)

Аватара пользователя
bigmf04
Сообщения: 26
Зарегистрирован: 27 ноя 2014, 01:44

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение bigmf04 »

Английский я знаю с пятого на десятое, так что браться за перевод такого мода было бы несколько опрометчиво. А вот сверку текста версии 1 и 2 произвести могу. Только объясните какие файлы сверять и чем их открыть.

Аватара пользователя
Prowler
Координатор
Координатор
Сообщения: 2258
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:47
Контактная информация:

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Prowler »

Хорошо, в ближайшие два подготовлю архив и мануал, что и как 8-)

Аватара пользователя
bigmf04
Сообщения: 26
Зарегистрирован: 27 ноя 2014, 01:44

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение bigmf04 »

судя по всему два года :?:

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1686
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Austin »

Поскольку я перевел первую версию много лет назад, не могу пройти мимо :)
Новости есть какие-то, трафикация планируется? Чтобы хоть понять, много ли поменяла новая авторша по сравнению с первоначальной версией от Лорда Миррабо?
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
Prowler
Координатор
Координатор
Сообщения: 2258
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:47
Контактная информация:

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Prowler »

Austin, привет!
Насколько я понял из файлов, то английский язык стал *более правильным*.
По поводу трафикации... я не смог трафицировать мод с помощью traify tool. На SHS пока ответа от Исаи нет...

Аватара пользователя
saigon1983
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 527
Зарегистрирован: 25 янв 2015, 21:43
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение saigon1983 »

Я только что это сделал:
https://yadi.sk/d/LVxoQ6fsfoop8

Аватара пользователя
saigon1983
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 527
Зарегистрирован: 25 янв 2015, 21:43
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение saigon1983 »

Все диалоги в TRA-формате. WeiDu - сила!))

Аватара пользователя
Prowler
Координатор
Координатор
Сообщения: 2258
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:47
Контактная информация:

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Prowler »

Я старею...или тупею.
У меня неск. файлов проходили с ошибками.
saigon1983, спасибо! :drinks: Можно выложить целиком, включаю *.d файлы и пр.?

Аватара пользователя
saigon1983
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 527
Зарегистрирован: 25 янв 2015, 21:43
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение saigon1983 »

Prowler писал(а): Можно выложить целиком, включаю *.d файлы и пр.?
Можно, но есть проблема. Я скопировал новые d-файлы со ссылками вместо строк на место старых, указал в TP2 пути ко всем новым TRA и попытался запустить. И компилятор выдает ошибку, с которой я уже не могу разобраться в час ночи....

Аватара пользователя
saigon1983
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 527
Зарегистрирован: 25 янв 2015, 21:43
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение saigon1983 »

В общем, вот: https://yadi.sk/d/zbfInVRvfoqtU
Тут полный мод. В каталоге dialogues d-файлы со ссылками вместо текста, в каталоге tra - получившиеся tra
Как я понимаю, при компиляции d+tra установщик чего-то не находит...
Моего уровня в моддинге еще явно недостаточно для этого квеста. Надо искать книжки на +1 Интеллект....

ronin911
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 07 окт 2015, 23:28

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение ronin911 »

Я несколько лет не проверял обновления этого замечательного мода, после 2010 я думал, что ВСЁ...
конец... автор бросил развитие мода. :dash:
Но недавно уже без всякой надежды забрёл на страницу автора и увидел, что часть SOA продвинулась до версии 2.5 Full.
Я не застал версии 2.2 и 2.4, может у кого-то из уважаемых переводчиков найдется время посмотреть, может теперь появилась возможность совместить перевод с новой версией?

Аватара пользователя
wooder
Planewalker
Planewalker
Сообщения: 1062
Зарегистрирован: 29 май 2010, 18:53

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение wooder »

Вообще-то Мирабо забросил мод году так в 2007-м, а в 2010-м T.C. Dale уговорила передать ей все наработки и "добро" на дальнейшее развитие.
К сожалению "совместить перевод" напрямую не получится, многие диалоги были переписаны, где-то добавили бантеров, что-то поменяли в скриптах, а также добавили кое-какие "мостики" под будущую ToB-часть и совместимость с ВГ2ЕЕ. Так что даже "вшить" существующий перевод в версию 2.5 не так просто, а если его ещё и доделывать... это не на один месяц задача, а заниматься этим сейчас просто некому.
<3 DS

ronin911
Сообщения: 2
Зарегистрирован: 07 окт 2015, 23:28

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение ronin911 »

Очень жаль. :cry:
Может когда автор мода доделает TOB версию у переводчиков найдется время.
Буду надеяться. :roll:

Аватара пользователя
hedonist
Сообщения: 80
Зарегистрирован: 13 май 2012, 14:52

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение hedonist »

Один из лучших романсов,если не лучший,не взирая на концепцию.Даже без учёта линии романа,Имоен - великолепна.Мелодия у костра,до сих пор у меня в плеере,сложно забыть такую композицию.

Аватара пользователя
Lord_Draconis
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 481
Зарегистрирован: 02 дек 2012, 00:40

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Lord_Draconis »

hedonist писал(а):Один из лучших романсов,если не лучший,не взирая на концепцию.Даже без учёта линии романа,Имоен - великолепна.Мелодия у костра,до сих пор у меня в плеере,сложно забыть такую композицию.
Да? Скинь мелодию, хочется послушать.

Аватара пользователя
hedonist
Сообщения: 80
Зарегистрирован: 13 май 2012, 14:52

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение hedonist »

Они есть в файле мода,называются "MRImInt1.ogg" и "MRImInt2.ogg" в папке music.Не шедеврально,но настолько лаконично,вообщем запало.

Аватара пользователя
Murderer of paladins
Сообщения: 14
Зарегистрирован: 12 дек 2015, 17:54

Re: Imoen Romance v2.2 - перевод планируется?

Сообщение Murderer of paladins »

Подскажите, существует ли версия данного мода (хоть какая то, главное русская) для БГ2 EE?
Или с ней всё так же безнадёжно, как и с переводом на русский свежих версий этого шедеврального мода? :(

А то в оригинальный БГ2 всегда привык играть непременно ставя два лучших мода на романы - это Imoen Romance и Saerileth.
Но что-то для БГ2 EE Имоен найти не могу :(

зы. И ещё, а для БГ1 автор данный мод не адаптировал случаем (чтобы роман начинался в БГ1 EE, и продолжался в БГ2 ЕЕ)? :oops:

Ответить