(Перевод частично завершен, заморожен) BG1 NPCs for BG2

Переводы модов для Baldur's Gate, Icewind Dale, Planescape: Torment и Neverwinter Nights от Arcanecoast.ru.
Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1744
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

(Перевод частично завершен, заморожен) BG1 NPCs for BG2

Сообщение Austin »

Изображение

"BG1 NPCs for BG2"
Страница мода:
https://arcanecoast.ru/mod/bg1-npcs-for-bg2

Этот мод:
- добавляет большинство NPC из первой части игры во вторую, оставляет их в живых и позволяет вновь присоединить к партии,
- добавляет новые предметы, приключения, диалоги и городские локации, в том числе новый район Аткатлы - Водные Сады, испытания в бойцовских ямах, мини-квесты и т.д. Диалогов в моде более полутора мегабайт.
- добавляет старым знакомым NPC просто огромное количество диалогов (с главным героем, с персонажами из BG2 и между собой). У кого-то реплик сотни и тысячи (Шар-Тил, Тиакс, Коран и Сафана), у кого-то пара десятков.
- включает возможность романа с Монтароном (да-да!) и продолжение истории Кзара-Монтарона - после "смерти" последнего зайдите в дом Кзара и вас ждет сюрприз.
- у Кагайна будет свой магазин в Аткатле на Променаде Вокин.
Важно: при установке компонента будет два варианта выбора:
Store w/crazy amount of magical items - если выбрать его, то Кагайн будет продавать безумные и не-лорные предметы (смешные, взятые из других игр типа Dragon Age и т.д.), всего их там больше 400.
Store w/Vanilla Items Only - если выбрать его, то товары у Кагайна будут обычными, как у других торговцев. Всё по лору и без нарушения баланса.
- также теперь есть возможность добавить в игру нового NPC - барда-кобольда Дикина, известного по играм серии NWN. Для этого требуется установка первого (большого) компонента мода.
Мод разбит на несколько компонентов, чтобы его можно было совмещать и устанавливать вместе с другими модами.

Я сделал новую версию этого старого мода (за помощь спасибо tipun). Теперь он совместим с EE-EET и трафицирован.
Новая версия условно названа v10, выслана автору и размещена на форуме мода, доступна по ссылке ниже:
СКАЧАТЬ:
https://www.dropbox.com/s/iuazaohh4i7jh ... 0.rar?dl=0
Список изменений под спойлером:
  • мод полностью трафицирован и в процессе перевода на русский
  • добавлен отдельный файл для описания предметов к версии EE (setup_ee.tra)
  • добавлена EE-адаптация записей журнала
  • добавлен ​​iconv-транскодер (чтобы мод устанавливался как на старую, так и на EE-версию)
  • переменные глав теперь меняются в случае установки на EET
  • изменен алгоритм установки звуков на команду LAF HANDLE_AUDIO END, чтобы упростить этот процесс. Совместимо с обеими версиями игры
  • устранен ряд багов, в том числе изначальный баг мода, вызывавший зависание игры при попытке открыть магазин Кагайна при установленном компоненте магазина "обычных" вещей (он был и в старой версии 2014 года).
  • созданы варианты файлов TIS для версии EE (TIS V2 + PVRZ), в файл tp2 добавлен код для установки различных файлов TIS в зависимости от установленной версии игры
  • исправлена ​​ошибка установки, возникавшая из-за того, что старая анимация IC_YUANTI3 не соответствовала новой EE-версии, где она была заменена на YUAN-TI_PRIEST. За описание способа решения спасибо DavidW с форума G3.
  • с огромным трудом и лишь благодаря неоценимой помощи tipun добавлена функция "непрерывности" всем NPC при установленной EET (необходимо для вызова через Дух судьбы в Трилогии, иначе после вызова не учитывалось развитие персонажей в SOA), она еще тестируется, но пока проблем не выявлено.
  • добавлено преобразование файлов MOS в формат MOSv2 при установке на EE-версию, с использованием программы Tile2EE от Argent77
  • добавлены варианты портретов для EE-версии, для ванильной версии оставлены старые
  • устранена ошибка, возникающая при установке на EE из-за отсутствующего файла byesli.dlg
  • названия папок были изменены, чтобы убрать пробелы и символы «&» между словами. Вместо «TIAX & QUAYLE» стало «TIAX-QUAYLE». В противном случае при трафикации возникали ошибки
  • обновлен WeiDU -установщик
  • обновлены проверки на наличие уже установленных "параллельных" модов, добавляющих этих NPC в BG2 (по избежание конфликтов)
Описание основных квестов, включенных в мод (на английском). Осторожно, спойлеры!
Expanded Circus Quest - If you add the Tiax component, the circus quest in Waukeen's Promenade will have an added area with an ultimate challenge of hack and slash!

Eldoth is back! - If you have Skie Silvershield in your party, Eldoth will appear in the graveyard. Is he there to help you or lead you into a trap?

Black Lotus - involve yourself in Athkatla's shady underworld. Quest starts after meeting Banon at the gates.

Book Delivery - Deliver a book for the owner of the Blue Unicorn, a new inn/tavern found in the Water Gardens

Selling the Airship - Help Oswald Fiddlebender get his airship after it was impounded.

Dispatching a Rival Promoter - A gladiator promoter will want to hire you to dispatch a rival. Can be found in the Battle Pits of the Copper Coronet.

Reclaiming a Sacred Item - Recover a sacred object for a vistor from another world. Quest begins at the Battle Pits of the Copper Coronet

Battle Pit - Fight through a series a tough fights until you have the privilege to challenge the best gladiators in Hillsfar!

Kren Imar Encounter - Dispatch the drow that captured Xan and sold him into slavery.

Bolbek Orothiar Encounter - Meet one of Yeslick's long lost clan members at the City Gates and he will give you a special mission.

Xzar Quest - Help Xzar solve the mystery of who drowned the missing girl. This quest begins in the Bridge District, near the water.

Help Lady Jwennilyn - Lady Jwennilyn is having problems with a wizard that is keeping her from closing a business deal. Take the Wizard out of the picture.

Silke Encounter - If you have Garrick in the party and visit the upper floor of the Five Flagons, you will meet Silke, who is out for revenge.

Dran Draggore - The Lord of the Undead, the top boss from Eye of the Beholder 2 has his eye fixed on Athkatla. Can you save the city?

Zoran Encounter - Montaron has run afoul of a group of thieves. This encounter happens in the sewers when Montaron is in your party.

Tranzig Encounter - A certain wizard from your past has not had enough. This encounter happens in the sewers

Lady Heloise and Uncle Fulbert Saga - Will Uncle Fulbert let Lady Heloise be with her true love? Perhaps you could help.

Slythe and Krystin Encounter - Some villains from the past return to cause you more trouble.

Yago ecounter - If you have both Coran and Safana in your party, you might run into this villain from Baldur's Gate 1 in Waukeen's Promenade.

Lanfear's plead for help - After meeting her doom. This villain learned the error of her ways and now needs Coran's help to save the forest from two ancient dragons.

Revenge of the Water Demons - If you have Safana along with you in the docks long enough, chances are you will have an encounter with these devils of the deep.

Elminster Quest - A crafty imp has stolen Elminster's ring. Too busy to retrieve it himself, he asks you to lend a hand. Quest begins at Lady Goldsword's villa in the Water Gardens.

Volo Quest - Volo will ask you for a favor. Quest begins at Lady Goldsword's villa in the Water Gardens.
ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕВЕДЕНО СЛЕДУЮЩЕЕ:
  • новый район Аткатлы "Водные сады", тьма диалогов и мини-квесты, новые испытания в Боевых ямах Медной Короны
  • крайне интересная вилка квеста с Трейдмитом, позволяющая встать на сторону Темных друидов и разорить город. Дополнительно можно (но не обязательно) взять и Фалдорн как компаньона и у нее немало диалогов.
  • весь компонент "Коран и Сафана", у них много диалогов со всеми NPC от Bioware, а также роман между ними (можно брать их как вместе, так и по отдельности). В лес Тетир теперь можно попасть сразу в начале игры
  • полностью русифицированные Тиакс и Квэйл (можно брать их как вместе, так и по отдельности), расширение квеста в цирке и доп.квесты (даже без наличия этих NPC в группе)
  • полностью русифицированная Бранвен
  • русифицированный Дикин - новый NPC, бард-кобольд из NWN
  • русифицированный компонент с магазином Кагайна - не переведены только описания предметов из "безумной" версии магазина, ставьте обычную версию и все будет на русском. Также Кагайна можно взять в партию, если уговорить
  • также переведены Алора, Динахейр и Киван. Но у них мало текстов, эти компоненты автором были не доведены до конца.
Перевод позже будет еще раз вычитан в самой игре. Местами он сыроват и могут быть опечатки и мелкие неточности.

Остались непереведенными диалоги:
Ксан
Кзар и Монтарон
Аджантис
NPC из большого компонента - Шар-Тил, Йеслик, Скай, Гаррик и Элдот

Переводчики:
Austin
yota13
MacksimSl
ВНИМАНИЕ!
Если у вас установлен другой мод на какого-то какого-либо из этих NPC, добавляющий их в BG2 (например, Скай от Лавы), то BG1NPCtoBG2 нужно ставить ПОСЛЕ других NPC-модов, т.к. он включает проверки на наличие параллельных аналогов и в этом случае он установит всё остальное содержимое мода, кроме данного NPC.

P.S. К данному моду есть еще и аддон - "Cross banter mod" (https://arcanecoast.ru/mod/cross-banter-mod), который добавляет диалоги между NPC из этого мода и NPC из разных других модов (Varshoon, Сейрилет и прочими).
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
yota13
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1277
Зарегистрирован: 23 апр 2020, 11:53

Re: (Перевод частично завершен, заморожен) BG1 NPCs for BG2

Сообщение yota13 »

В setup.tra/setup_ee.tra много еще чего надо переводить для готовых компонентов (особенно шмотки) ?
Или там только остались строки для непереведённых компонентов ?

ЗЫ BG1NPCSoA.tp2 может перенести внутрь папки мода? (как это обычно делается)

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1744
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: (Перевод частично завершен, заморожен) BG1 NPCs for BG2

Сообщение Austin »

yota13 писал(а):
08 сен 2020, 22:30
В setup.tra/setup_ee.tra много еще чего надо переводить для готовых компонентов (особенно шмотки) ?
Или там только остались строки для непереведённых компонентов ?

Осталось:
- по первому большому компоненту - всё, что осталось незаконченным от строк 0 до 633. В основном предметы.
- боевые крики и прочие ситуативные реплики NPC (оставшихся) - тут даже переводить не надо, эти реплики есть в переводе BG1 и почти все взяты оттуда, надо лишь заняться и вытащить их из перевода игры. По многим NPC я это сделал, по до остальных руки не доходят пока.
- по остальным компонентам (Монтарон и Кзар и т.д.) - тоже предметы, крики и биографии.

НЕ НАДО переводить строки 824 - 1435
- это предметы из необязательного компонента (безумные предметы в магазине Кагайна)
ЗЫ BG1NPCSoA.tp2 может перенести внутрь папки мода? (как это обычно делается)
Он во многих модах лежит отдельно вместе с setup-файлом - так моддерам просто удобнее править этот файл (когда setup рядом и можно сразу установить мод после правок, а не лазить лишний раз в папку и обратно). Я оставил так, раз автор изначально так положил, а для работы мода это без разницы.
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
tipun
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 989
Зарегистрирован: 27 май 2016, 06:57

Re: (Перевод частично завершен, заморожен) BG1 NPCs for BG2

Сообщение tipun »

Austin писал(а):
09 сен 2020, 17:00
Он во многих модах лежит отдельно вместе с setup-файлом - так моддерам просто удобнее править этот файл (когда setup рядом и можно сразу установить мод после правок, а не лазить лишний раз в папку и обратно). Я оставил так, раз автор изначально так положил, а для работы мода это без разницы.
Сейчас вроде многие переносят внутрь папки и убирают даже начальное "setup-" для совместимости с каким-то установщиком. Project Infinity вроде, от AL|EN, если правильно помню.
Изображение
Жираф большой - ему видней...

Аватара пользователя
yota13
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1277
Зарегистрирован: 23 апр 2020, 11:53

Re: (Перевод частично завершен, заморожен) BG1 NPCs for BG2

Сообщение yota13 »

Austin писал(а):
09 сен 2020, 17:00
- боевые крики и прочие ситуативные реплики NPC (оставшихся) - тут даже переводить не надо, эти реплики есть в переводе BG1 и почти все взяты оттуда, надо лишь заняться и вытащить их из перевода игры. По многим NPC я это сделал, по до остальных руки не доходят пока.
Если распишешь чуть подробнее, что осталось конкретно вытащить/заменить по НПС (хотя бы по строкам - где копать), займусь по возможности.

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1744
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: (Перевод частично завершен, заморожен) BG1 NPCs for BG2

Сообщение Austin »

yota13 писал(а):
09 сен 2020, 19:46
Если распишешь чуть подробнее, что осталось конкретно вытащить/заменить по НПС (хотя бы по строкам - где копать), займусь по возможности.
Это очень легко видно в файле tp2 - открываешь и ищешь строку SAY NAME, где далее начинается перечисление имен, криков и реплик - это выглядит вот так (на примере Ксана - 7XCRE76.cre это его файл, что видно ниже по словам [xan1] и т.д., ниже устанавливаются его реплики, имя и биография):
Спойлер
Показать
COPY ~BG1NPCSoA/BG1NPCSoACRE/7XCRE76.cre~ ~override/7XCRE76.cre~
SAY NAME1 @1567
SAY NAME2 @1567
SAY BIO @1565
SAY INITIAL_MEETING @1566
SAY MORALE ~~ [xan1]
SAY HAPPY ~~ [xan15]
SAY UNHAPPY_ANNOYED ~~ [xan2]
SAY UNHAPPY_SERIOUS ~~ [xan2]
SAY UNHAPPY_BREAKING ~~ [xan2]
SAY LEADER ~~ [xan8]
SAY TIRED ~~ [xan10]
SAY BORED ~~ [xan12]
SAY BATTLE_CRY1 ~~ [xan5]
SAY BATTLE_CRY2 ~~
SAY BATTLE_CRY3 ~~
SAY BATTLE_CRY4 ~~
SAY BATTLE_CRY5 ~~
SAY DAMAGE ~~ [xan35]
SAY DYING ~~ [xan14]
SAY HURT ~~ [xan35]
SAY AREA_FOREST ~~ [xan30]
SAY AREA_CITY ~~ [xan31]
SAY AREA_DUNGEON ~~
SAY AREA_DAY ~~ [xan32]
SAY AREA_NIGHT ~~
SAY SELECT_COMMON1 @1579
SAY SELECT_COMMON2 ~~ [xan20]
SAY SELECT_COMMON3 ~~ [xan24]
SAY SELECT_COMMON4 ~~ [xan25]
SAY SELECT_COMMON5 ~~ [xan29]
SAY SELECT_COMMON6 ~~ [xan7]
SAY SELECT_ACTION1 @1585
Вот строки, выделенные красным, и осталось открыть в setup.tra и перевести по всем NPC, где я ещё не добрался до них.
Можно не переводить, а найти такие же фразы в tra-файле перевода первого BG (т.е. берешь английскую фразу крика из мода, открываешь английский tra-файл первого BG и ищешь совпадение. Обычно они все кучей там идут тоже. Как нашлось - смотрим номер строки и параллельно открываем уже русский файл первого БГ, где будет перевод этой строки. Осталось вставить его в перевод мода и всё.

Тексты биографий иногда тоже совпадают, но чаще они изменены немного и дополнены событиями после BG1, так что их надо переводить.
tipun писал(а):
09 сен 2020, 18:01
Сейчас вроде многие переносят внутрь папки и убирают даже начальное "setup-" для совместимости с каким-то установщиком. Project Infinity вроде, от AL|EN, если правильно помню.
Да, с ним. Хотя там что-то еще надо делать для совместимости с этим проектом, я не изучал, нужды не было. Кстати, в данном моде слова "setup" в названии tp2-файла нет изначально :) Но переносить или нет - пусть сам автор решает, если объявится. Пока он с мая не появлялся онлайн...
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
tipun
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 989
Зарегистрирован: 27 май 2016, 06:57

Re: (Перевод частично завершен, заморожен) BG1 NPCs for BG2

Сообщение tipun »

Austin писал(а):
09 сен 2020, 21:55
tipun писал(а):
09 сен 2020, 18:01
Сейчас вроде многие переносят внутрь папки и убирают даже начальное "setup-" для совместимости с каким-то установщиком. Project Infinity вроде, от AL|EN, если правильно помню.
Да, с ним. Хотя там что-то еще надо делать для совместимости с этим проектом, я не изучал, нужды не было. Кстати, в данном моде слова "setup" в названии tp2-файла нет изначально :) Но переносить или нет - пусть сам автор решает, если объявится. Пока он с мая не появлялся онлайн...
Да, там еще ini файл нужен. Хотя я сам тоже особо не вникал.
Изображение
Жираф большой - ему видней...

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1744
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: (Перевод частично завершен, заморожен) BG1 NPCs for BG2

Сообщение Austin »

Архив с модом перезалит, исправлена ошибка при установке.
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1744
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: (Перевод частично завершен, заморожен) BG1 NPCs for BG2

Сообщение Austin »

  • Архив с модом обновлен. Исправлена моя собственная ошибка, из-за которой, если не был установлен первый (основной) компонент, то в остальных компонентах записи в журнале могли не группироваться в ветки на EE-версии. Теперь блок с адаптацией предметов и записей журнала перенесен в блок ALWAYS и будет применяться всегда, чтобы действовал во всех компонентах
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Ответить