BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Переводы модов для Baldur's Gate, Icewind Dale, Planescape: Torment и Neverwinter Nights от Arcanecoast.ru.
Аватара пользователя
Austin
Лит. редактор
Лит. редактор
Сообщения: 3051
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Сообщение Austin »

Изображение

"BG1 NPCs for BG2"
Страница мода:
https://arcanecoast.ru/mod/bg1-npcs-for-bg2
Автор: Smiling Imp, добавления от Austin, Tipun, Alisia, Jericho2, Oracle, Scheele, Ulpian
Переводчики: Austin, yota13, MacksimSl

СКАЧАТЬ:
http://www.baldursgatemods.com/forums/i ... pic=7697.0
http://www.shsforums.net/files/file/974 ... r-soa-tob/

Этот большой мод устанавливается отдельными компонентами. Он:
- добавляет большинство NPC из первой части игры во вторую, оставляет их в живых и позволяет вновь присоединить к партии, у них много диалогов
- добавляет новые предметы, приключения, диалоги и городские локации, в том числе новый район Аткатлы - Водные Сады, испытания в бойцовских ямах, мини-квесты и т.д.

Описание основных квестов, включенных в мод.
«Расширенный квест в цирке» - если вы добавите компонент «Тиакс», в цирке на Променаде Вокин добавится новая локация с испытанием! Можно установить вариант со стандартной сложностью или и с повышенной.
«Элдот вернулся»- Если в вашей группе есть Скай Сильвершильд, Элдот появится на кладбище. Он здесь, чтобы помочь вам или заманить в ловушку?
«Черный лотос» - погрузитесь в мрачный подземный мир Аткатлы. Квест начинается после встречи с Баноном у ворот.
«Доставка книг» - доставьте книгу для владельца «Синего Единорога», новой таверны в Водных садах.
«Трудности с дирижаблем» - Помогите Освальду Фиддлбендеру получить свой дирижабль после того, как он был конфискован.
«Убийство соперника» - гладиатор захочет нанять вас, чтобы убить соперника. Квест начнется в Боевых ямах Медной короны.
«Поиск реликвии» - восстановите священный предмет для пришельца из другого мира. Квест начинается в Боевых ямах Медной короны.
«Боевые Ямы» - поучаствуйте в сложных боях и получите привилегию - бросить вызов лучшим гладиаторам Хиллсфара!
«Встреча с Крен Имаром» - победите дроу, который схватил Ксана и продал его в рабство.
«Встреча с Болбеком Оротиаром» - познакомьтесь с одним из давно потерянных членов клана Йеслика у Городских ворот, и у него будет особое поручение.
«Квест Кзара» - Помогите Кзару разгадать тайну и узнайте, кто утопил пропавшую девушку. Этот квест начнется в районе Моста, недалеко от воды.
«Помощь леди Дженнилин». У леди Дженнилин проблемы с волшебником, который мешает ей провернуть выгодную сделку.
«Встреча с Силке» - Если Гаррик в вашей группе, поднимитесь на верхний этаж Пяти Графинов - там встретите Силке Розену, которая жаждет мести.
«Дран Драггор» - Повелитель Нежити, главный босс из Eye of the Beholder 2, пристально следит за Аткатлой. Сможете ли вы спасти город?
«Встреча с Зораном» - Монтарон повздорил с группой воров. Эта встреча происходит в канализации, если Монти в вашей группе.
«Встреча с Транцигом» - не хватало только еще одного мага из вашего прошлого. Эта встреча будет в канализации.
«Сага о леди Элоизе и дяде Фулберте» - Позволит ли дядя Фулберт леди Элоизе остаться с ее истинной любовью? Возможно, вы могли бы помочь.
«Встреча со Слитом и Кристин» - некоторые злодеи из прошлого возвращаются, чтобы доставить вам еще больше неприятностей.
«Встреча с Яго» - Если у вас в группе есть Коран и Сафана, вы можете столкнуться с этим злодеем из Baldur's Gate 1 на Променаде Вокин.
«Просьба Ланфир о помощи» – начнется после первой встречи с ней. Эта злодейка осознала свои ошибки и теперь ей нужна помощь Корана, чтобы спасти лес.
«Месть водных демонов» - Если Сафана вместе с вами в Доках, то на набережной вы столкнетесь с этими дьяволами из глубин.
«Квест Эльминстера» - хитрый бес украл трубку Эльминстера. Он слишком занят, чтобы самому за ней ходить, поэтому просит вас протянуть руку помощи. Квест начинается на вилле леди Голдсворд в Водных садах.
«Квест Воло» - Воло попросит вас об одолжении. Квест начинается на вилле леди Голдсворд в Водных садах.


ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕВЕДЕНО СЛЕДУЮЩЕЕ (99% мода русифицировано):
  • новый район Аткатлы "Водные сады", тьма диалогов и мини-квесты, новые испытания в Боевых ямах Медной Короны
  • полностью русифицированный компонент "Фалдорн: чистый лист", включающий крайне интересную вилку квеста с Трейдмитом, позволяющую встать на сторону Теневых друидов и разорить город. Можно (но не обязательно) взять и Фалдорн как компаньона, и у нее немало диалогов.
  • полностью русифицированный компонент "Хроники Корана и Сафаны", у них много диалогов со всеми NPC от Bioware, а также роман между ними (можно брать их как вместе, так и по отдельности). В лес Тетир теперь можно попасть сразу в начале игры
  • полностью русифицированный компонент "Тиакс и Квэйл: гномы в городе!" (можно брать их как вместе, так и по отдельности), расширение квеста в цирке и доп.квесты (даже без наличия этих NPC в группе)
  • полностью русифицированный компонент "Кзар и Монтарон: убийственные тайны". С Монтароном даже есть возможность завести очень специфичный роман (требования - женский пол, любая раса)
  • полностью русифицированная Шар-Тил
  • полностью русифицированная Бранвен
  • полностью русифицированный Гаррик
  • полностью русифицированный Йеслик
  • полностью русифицированная Скай
  • полностью русифицированный Элдот
  • полностью русифицированный Дикин - новый NPC, бард-кобольд из NWN
  • полностью русифицированная Алора
  • русифицированный компонент "Уголок Кагайна" - не переведены только описания предметов из "безумной" версии магазина, ставьте обычную версию и все будет на русском. Также Кагайна можно взять в партию, если уговорить.
    Спойлер
    Показать
    При установке компонента Кагайна будет два варианта выбора:
    Store w/crazy amount of magical items - если выбрать его, то Кагайн будет продавать безумные и не-лорные предметы (смешные, взятые из других игр типа Dragon Age и т.д.), всего их там больше 400.
    Store w/Vanilla Items Only - если выбрать его, то товары у Кагайна будут обычными, как у других торговцев. Всё по лору и без нарушения баланса.
  • также переведены Динахейр, Ксан, Аджантис и Киван. Но у них мало текстов, эти компоненты автором были не доведены до конца. Лучше используйте отдельные моды на этих героев.
Остались непереведенными:
Описания некоторых предметов и заклинаний, а именно вот эти строки из setup.tra: 471-522, 528-542, 549-561, 563-564, 566-575, 580-606. Также не переведены описания "безумных" предметов из магазина Кагайна, но они в игре и не отобразятся, если ставить вариант с обычным магазином.


ВНИМАНИЕ!
Если у вас установлен другой мод на какого-то какого-либо из этих NPC, добавляющий их в BG2 (например, Скай от Лавы), то BG1NPCtoBG2 нужно ставить ПОСЛЕ других NPC-модов, т.к. он включает проверки на наличие параллельных аналогов и в этом случае он установит всё остальное содержимое мода, кроме данного NPC.

Отличия NPC от Импа от других версий:
Спойлер
Показать
САФАНА (отличие от мода Safana in Amn)
- у Сафаны от Импа больше текстов (почти 1000 строк), есть беседы со всеми сопартийцами, кроме EE-NPC.
- у нее роман с Кораном, она не соблазняет других персонажей и остается верна Корану, хотя и подшучивает над ним. Характер ее развивается по ходу игры и становится помягче под влиянием Корана (если он в партии). В моде Роксаны она, наоборот, становится суровее и критикует главного героя в ToB, разочаровываясь в нем.
- у нее есть один микроквест в районе Доков + участие в квесте Корана по спасению леса Тетир от драконов
- события SoD упоминаются кратко при ее присоединении, если был активный роман с Сафаной в этом дополнении (начиная с версии 12). В моде Роксаны они упоминаются чуть подробнее.

КВЭЙЛ (отличие от мода Quayle BGII)
Здесь Квэйл полностью продолжает свой стиль поведения в БГ1 - иногда пытаясь говорить менее самолюбиво, но чаще всего потом срываясь на очередные восхваления себя самого.
В моде от Лавы его характер другой. Там акцент сделан на том, что Аэри мертва и Квэйл вступает в группу после ее смерти, многое переосмысливая и становясь добрее и мягче.
Т.е. те, кому нравился именно Квэйл из БГ1, больше подойдет версия Импа, а кого он раздражал и хочется увидеть его другим - версию Лавы.
Эпилоги будут счастливые в обоих случаях, но по разному.

ТИАКС (отличие от мода Tiax NPC for BG2)
В версии от Импа он встречается в самом начале игры у цирка, в отдельном моде от Kulyok - в Спеллхолде в середине игры. Тут у него очень смешные и юморные реплики, в варианте из отдельного мода он более серьезен. Судьба тоже складывается по-разному - тут у него счастливая концовка, а в моде от Kulyok она более эпична и трагична. Количество текстов здесь немного больше.

КОРАН (отличие от мода Coran NPC for BG2)
Сравнить характеры пока не готов, т.к. не играл в отдельный мод, но текстов у него здесь тоже очень много и есть роман с Сафаной.

СКАЙ (отличие от мода Skie: The Cost of One Girl’s Soul)
В варианте от Импа события SoD не учитываются и перед нами предстает Скай из первой части игры, но чуть более зрелая и управляющая собственной гильдией. Версия от Лавы учитывает события SoD и там Скай совсем другая, но подробно сравнить характер тут я не готов, т.к. не играл в его мод пока.
Романа нет в обоих случаях.

БРАНВЕН (отличие от мода Branwen BG2 NPC)
В варианте от Импа общение с ней дружеское, а в варианте Kulyok с ней есть роман.
P.S. К данному моду есть еще и аддон - "Cross banter mod" (https://arcanecoast.ru/mod/smiling-imp- ... banter-mod), который добавляет диалоги между NPC из этого мода и NPC из разных других модов (Varshoon, Сейрилет и прочими).
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565

Ulpian
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 132
Зарегистрирован: 13 мар 2019, 18:33

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Сообщение Ulpian »

Рад, что понравилось, кстати, мелочь, даже, наверно, придирка, но помнится мне, что правильнее Диикин, хоть я и не помню с каким переводом играл и есть ли он тут, давно это было, но точно не официальный, да и сам NWN1 мне не понравился, разве что последнее дополнение, где как раз он и был.

Аватара пользователя
Austin
Лит. редактор
Лит. редактор
Сообщения: 3051
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Сообщение Austin »

Написал небольшой бантер между Кораном и Яном - задействовав пару идей из текстов Вуди Аллена и адаптировав их. Юмор Яна по абсурду чем-то похож на тот, что в диалогах Аллена, я этим и воспользовался :D
Спойлер
Показать
@541 = ~Коран, я слышал, что ты любил поохотиться на виверн?~
@542 = ~В Клоквуде это было отличным занятием, дружище.~
@543 = ~Однако, держу пари, что ты ни разу не охотился на королевских фуфлонов.~
@544 = ~На *кого*?~
@545 = ~Королевский фуфлон. Легендарное животное с головой льва и туловищем льва (но другого). Известно, что фуфлон проводит тысячелетия в спячке. Однажды мой прадедушка разбудил фуфлона, проспавшего шесть тысяч лет. Чудовище оказалось вялым и ворчливым и умоляло дать поспать еще лет двести.~
@546 = ~Встретить фуфлона – не к добру. Обычно это предвещает плохие новости - например, появление сборщика налогов.~
@547 = ~Ты все это выдумал, гном! Таких существ в Фаэруне не бывает!~
@548 = ~Вот и моя прабабушка так же сказала, когда прадедушка вернулся домой. Хотя все знают, что в семье Янсенов никто никогда не врет.~
Отправил английский вариант Саревоку, чтобы он проверил. Потом войдет в следующее обновление,
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565

Аватара пользователя
Austin
Лит. редактор
Лит. редактор
Сообщения: 3051
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Сообщение Austin »

Продолжаю добавлять абсурдные диалоги и истории от Янсена, черпая идеи из текстов Вуди Аллена :D В этот раз - бантер между Яном и Сафаной.
Спойлер
Показать
// Сафана - Ян 2
@304 = ~Сафана, ты всю ночь ворочалась. Тебе снился плохой сон?~
@305 = ~Да, мне снилось, что я все еще плыву на 'Экзесусе' и мы попали в бурю. Корабль вот-вот затонул бы, а я даже не успела одеться! Пришлось выбегать из каюты боцмана в ночной сорочке на глазах у всех моряков. Потом я проснулась.~
@306 = ~Как ты думаешь, в чем смысл этого сна?~
@307 = ~Разве у каждого сна должен быть какой-то смысл? По-моему, это просто какие-то дурацкие образы.~
@308 = ~Вот тут ты очень ошибаешься! Многие сны вещие и говорят о нашем будущем.~
@309 = ~Например, однажды я около полуночи лег спать и во сне увидел своего дедушку. Он танцевал вальс с манекеном посреди улицы, и прямо на них мчалась повозка, нагруженная репой. Я попытался крикнуть, но изо рта вырвался лишь писк, и старик угодил под колеса повозки. Я проснулся в поту и помчался к дедушке, чтобы спросить, не собирается ли он танцевать с манекеном. Он ответил: конечно нет, хотя подумывает, не переодеться ли пастухом, чтобы его не нашли кредиторы. Успокоившись, я вернулся домой, а через некоторое время узнал, что дед поскользнулся на куске сембийского сыра и упал из окна. Хорошо, что он жил на первом этаже.~
@310 = ~Что за бред ты несешь?! Никакой это не вещий сон! И вообще вещих снов не бывает!~
@311 = ~Ошибаешься. И вообще необъяснимые вещи происходят постоянно. Кому-то являются привидения. Кто-то слышит голоса. А кто хоть раз не ощущал прикосновения ледяной руки, когда дома больше никого не было? Я, слава богу, не ощущал, но ведь таких, как я, немного осталось.~
@312 = ~Все, с меня хватит! Оставь меня в покое, гном!~
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565

Аватара пользователя
Jericho2
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 271
Зарегистрирован: 12 авг 2018, 09:22
Откуда: Минск

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Сообщение Jericho2 »

XD :lol: последний просто шикарен, я в самом деле хохотал))

Аватара пользователя
Austin
Лит. редактор
Лит. редактор
Сообщения: 3051
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Сообщение Austin »

Jericho2 писал(а):
25 сен 2021, 22:30
XD :lol: последний просто шикарен, я в самом деле хохотал))
Спасибо)) Я позаимствовал некоторые фразы Вуди Аллена, но адаптировал и переделал их так, чтобы сохранить стиль речи Янсена и схожий юмор автора мода (Smiling Imp), вроде удалось :)
По крайней мере так выходит намного лучше, чем мои попытки сделать истории Янсена с нуля, как я пытался в HTaM)
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565

Аватара пользователя
Austin
Лит. редактор
Лит. редактор
Сообщения: 3051
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Сообщение Austin »

Добавил Фалдорн небольшой диалог с ГГ при посещении Аткатлы (подумал, что как-то неправильно, что она никак не комментирует такой крупный город, при всей ее нелюбви к таким местам). Часть фраз взята из рассказов лорда Дансени и адаптирована под игру - в итоге удалось воссоздать тот печальный и мудрый стиль, в котором говорит Фалдорн в моде Smiling Imp:
Спойлер
Показать
@227 = ~<CHARNAME>, я знаю, что у нас тут много дел, но, пожалуйста, давай скорее покинем Аткатлу.~

ГГ (варианты ответов)
@228 = ~Тебе все еще трудно находиться в городе, Фалдорн?~
@229 = ~Ты говорила, что на многое стала смотреть иначе после того, что случилось в Трейдмите. Но города по-прежнему не выносишь?~
@230 = ~А что не так? Это отличный город, красивый, он намного лучше многих других.~
@231 = ~Я понимаю, что ты чувствуешь, но у нас действительно есть важные дела здесь. Придется потерпеть.~
@232 = ~В этой группе я решаю, куда идти. Тебе придется потерпеть.~

Фалдорн (на любую из реплик):
@233 = ~Я сумела побороть свою ненависть к людям, но никто не заставит меня любить их и то, как они живут.~
@234 = ~Подобно раковым опухолям, города скрывают траву, они гремят в своих логовах непрерывно, они блестят вокруг нас, уродуя ночь. А небо выглядит пугающим, как в лихорадочных снах.~
@235 = ~Когда я приближаюсь к городу и вижу, как он расползается вокруг, словно вредный сорняк, то часто слышу голос цветов в ветре. Цветы говорят мне: "Леса ушли, они пали и покинули нас; мы одиноки в лунном свете, а город медленно подкрадывается к нам."~
@236 = ~Цветы правы, опасаясь приближающегося города, и я слышала их крик.~
@237 = ~Но еще я слышала, что Великая Матерь-природа успокаивает их и шепчет: "Будьте немного терпеливее, всё это ненадолго".~
@238 = ~Когда-нибудь, когда Аткатла закончит свои дни, побежденные леса и цветы вернутся сюда снова - подобно изгнанникам, возвращающимся после войны.~
В следующую версию 13 будет включено, она скоро выйдет.
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565

Ulpian
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 132
Зарегистрирован: 13 мар 2019, 18:33

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Сообщение Ulpian »

Как там дело продвигается, а то я снёс уже почти 2 недели назад свою сборку и всё никак не сделаю новую, хочется сделать сборку со всеми потенциально переведёнными модами, типа SoSC и даже Traveller, чтобы заглядывать в них при переводе, если контекст неясен, но всё жду новую версию BG1 NPCs for BG2, т.к. сборка уже даже без мегамодов так разрослась, что почти полдня занимает её просто сделать, несмотря на все сортировки.

Аватара пользователя
Austin
Лит. редактор
Лит. редактор
Сообщения: 3051
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Сообщение Austin »

Ulpian писал(а):
11 окт 2021, 19:54
Как там дело продвигается, а то я снёс уже почти 2 недели назад свою сборку и всё никак не сделаю новую, хочется сделать сборку со всеми потенциально переведёнными модами, типа SoSC и даже Traveller, чтобы заглядывать в них при переводе, если контекст неясен, но всё жду новую версию BG1 NPCs for BG2, т.к. сборка уже даже без мегамодов так разрослась, что почти полдня занимает её просто сделать, несмотря на все сортировки.
Новая версия 13 в принципе уже готова, я просто хотел выложить ее сразу на официальном сайте и для этого жду ответа от Солафейна (он дал мне доступ к их серверу и разрешил загружать туда мод, но забыл дать доступ к странице самого форума, поэтому я пока не могу там сделать ссылку на новую версию).

Временно выкладываю на Дропбокс, вот ссылка: https://www.dropbox.com/s/hkt400odcf01r ... 3.rar?dl=0

Список изменений:

ДОБАВЛЕН НОВЫЙ КОНТЕНТ (корректура английского текста - sarevok57):
  • Добавлен эпилог для Дикина (текст Oracle). Теперь он стал полноценным NPC с законченной историей
  • Добавлен диалог между Фалдорн и главным героем при посещении Аткатлы (текст Austin)
  • Новый бантер между Фалдорн и Скай (текст Austin)
  • Новый бантер между Кораном и Яном (текст Austin)
  • Новый бантер между Сафаной и Яном (текст Austin)
  • Новые "встревания" Дикина в диалогах SoA (текст Ulpian)
  • Новый бантер между Дикином и Кзаром (текст Ulpian)
  • Новый бантер между Дикином и Монтароном (текст Ulpian)
  • Новое "встревание" Дикина в финальном диалоге ToB (текст Oracle)
  • Новое "встревание" Фалдорн в диалоге с крестьянами в Трейдмите (текст Austin)
ИСПРАВЛЕНЫ ОШИБКИ (правки Ulpian):
  • Улучшены свойства многих предметов (добавлены отсутствующие ранее значки, исправлены эффекты и т.д.)
  • Исправлен вылет при использовании предмета BGSX05.ITM
  • Исправлено соотношение цены покупки/продажи для многих предметов, чтобы их нельзя было продать и сразу выкупить по более низкой цене.
  • Исправлены эффекты и отсутствующие значки для некоторых заклинаний (MBLANK.spl и др.)
УЛУЧШЕНО:
  • Улучшен перевод описаний предметов на русский язык (правки Ulpian)
  • Улучшены и исправлены проверки в файле b7xcoran.d
  • Допереведены некоторые описания предметов, которые ранее оставались на английском
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565

Ответить