Обновления переводов

Переводы модов для Baldur's Gate, Icewind Dale, Planescape: Torment и Neverwinter Nights от Arcanecoast.ru.
Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

Serdrick писал(а):
26 апр 2020, 17:22
Где есть версия 8.1? На G3 лежит V8 не совместимая с ЕЕ, а у K4thos этот мод в списке совместимых отсутствует https://k4thos.github.io/EET-Compatibil ... -List.html
Вот она: https://www.gibberlings3.net/forums/top ... rs-needed/. Но она продолжает тестироваться и дорабатываться сейчас. Русский перевод там уже включен, но есть маленькая ошибка, вот тут мой исправленный файл, скоро его включат в следующий релиз и русская версия станет полноценно работать: https://www.gibberlings3.net/forums/top ... ent=279629

И да, с EE была полностью совместима уже версия 8! 8.1 тем более. Я сам играю сейчас в этот мод именно в EE.
Несовместима была только с EET! Лечилось фиксом.

Фикс для EET от K4thos сделан в 2017-м году, выкладывался тут: https://www.gibberlings3.net/forums/top ... ent=255743. Но сейчас ссылка не работает (устарела), Cirosan попросил тех, у кого фикс сохранился, прислать его и он его добавит в новую версию окончательно. Ранее приходилось ставить сперва сам мод, а потом поверх фикс.
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
Serdrick
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 200
Зарегистрирован: 07 янв 2018, 23:36

Re: Обновления переводов

Сообщение Serdrick »

Austin писал(а):
26 апр 2020, 17:29
И да, с EE была полностью совместима уже версия 8!
Очень не хочится спорить, но у меня есть свежескачанная версия V8 с G3. Смотрим readme - указана совместимость только с SOA+TOB, смотрим сам мод - в ТР2 какие либо признаки совместимости с ЕЕ отсутствуют, тексты мода в СР 1251, перекодировщика нет.

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

Serdrick писал(а):
26 апр 2020, 18:07
Austin писал(а):
26 апр 2020, 17:29
И да, с EE была полностью совместима уже версия 8!
Очень не хочится спорить, но у меня есть свежескачанная версия V8 с G3. Смотрим readme - указана совместимость только с SOA+TOB, смотрим сам мод - в ТР2 какие либо признаки совместимости с ЕЕ отсутствуют, тексты мода в СР 1251, перекодировщика нет.
В версии 8.1 перекодировщик есть, т.к. добавлен перевод и я включил туда iconv. Когда перевода не было - он и не был нужен. Там тексты были уже в кодировке UTF-8, которая применяется в EE. Почему у вас файлы в кодировке 1251 (русской) - не знаю, но они точно не с G3, я только что оттуда скачал предыдущую версию 8 и там именно UTF. И в папке языков специально уже давно был файл NPC_Strongholds_ee.tra, обратите внимание, и там комментарии автора мода и подтверждение совместимости. И еще в 2017-м году на форуме люди тестировали ее и писали, что она прекрасно работает с EE (см. сообщение от Mirandel по ссылке выше - "It works perfectly with BG2EE 2.2x, that I can tell").
Проблема была только с трилогией EET, для нее делали фикс.

Просто мод вышел в конце 2014-го года, когда EE уже была давно выпущена, поэтому ее поддержка была изначально и в ридми это даже отдельно не стали оговаривать.
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
Serdrick
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 200
Зарегистрирован: 07 янв 2018, 23:36

Re: Обновления переводов

Сообщение Serdrick »

Austin писал(а):
26 апр 2020, 18:16
. Почему у вас файлы в кодировке 1251 (русской) - не знаю
Потому что у меня винда на русском и латиница отображается на кодовой странице установки самой винды(1251).
Austin писал(а):
26 апр 2020, 18:16
И еще в 2017-м году на форуме люди тестировали ее и писали, что она прекрасно работает с EE
Люди которые ее тестировали использовали английский язык. Им пофиг какая кодировка. А все телодвижения с перекодировкой начинаются с другими языками. Кстати к слову - никогда не переводите на русский(СР866) установочные строки отображаемые при установке в окне weidu, если они пойдут через iconv. Получится полная белиберда. Оставите на английском будет все ОК. Это же и ответ по поводу совместимости мода с английской версией игры.
За сим дискуссию прекращаю на эту тему.

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

Понял. Перекодировщик действительно пришлось добавлять мне самому, т.к. автор мода его не включил - он не рассчитывал, что кто-то вообще возьмется за перевод такого объема текста )) А в английской версии кодировка роли не играет.
Про установочные строки - да, согласен, я тоже столкнулся с этим и в последних модах уже не трогаю эти строки вообще, чтобы глюков не было.
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
Prowler
Координатор
Координатор
Сообщения: 2258
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:47
Контактная информация:

Re: Обновления переводов

Сообщение Prowler »

Serdrick писал(а):
26 апр 2020, 20:45
Кстати к слову - никогда не переводите на русский(СР866) установочные строки отображаемые при установке в окне weidu, если они пойдут через iconv.
Я в своё время предлагал вообще эти строки на англ языке оставлять. Чтобы Weidu.log проще читать было

Аватара пользователя
tipun
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 977
Зарегистрирован: 27 май 2016, 06:57

Re: Обновления переводов

Сообщение tipun »

Тут такое дело. Я испрвил мод Fishing for Trouble. Там были диалоги жутко ужасно прописаны, скрипты тоже в некоторых местах барахлили(ничего не брал с github или SHS). Правда установку нв Карту мира вынес в отдельный компонень. Могу выложить, а кто с авторами мода может связаться, можно отправить им.
Изображение
Жираф большой - ему видней...

Аватара пользователя
Prowler
Координатор
Координатор
Сообщения: 2258
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:47
Контактная информация:

Re: Обновления переводов

Сообщение Prowler »

tipun писал(а):
26 апр 2020, 22:36
Тут такое дело. Я испрвил мод Fishing for Trouble. Там были диалоги жутко ужасно прописаны, скрипты тоже в некоторых местах барахлили(ничего не брал с github или SHS). Правда установку нв Карту мира вынес в отдельный компонень. Могу выложить, а кто с авторами мода может связаться, можно отправить им.
Это нужно Йованету в личку написать. Либо на форуме, либо на GitHub.
https://github.com/InfinityMods/FishingForTrouble
p.s. Редкий хороший глобальный мод. :mage:

Аватара пользователя
Serdrick
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 200
Зарегистрирован: 07 янв 2018, 23:36

Re: Обновления переводов

Сообщение Serdrick »

Prowler писал(а):
26 апр 2020, 22:04
Я в своё время предлагал вообще эти строки на англ языке оставлять. Чтобы Weidu.log проще читать было
На 100% согласен. Может быть стоит это как рекомендацию для всех переводчиков оформить. Сейчас тестирую моды под ЕЕТ, и с многокомпонентными модами временами просто беда.

Аватара пользователя
Prowler
Координатор
Координатор
Сообщения: 2258
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:47
Контактная информация:

Re: Обновления переводов

Сообщение Prowler »

Serdrick писал(а):
26 апр 2020, 23:35
На 100% согласен. Может быть стоит это как рекомендацию для всех переводчиков оформить. Сейчас тестирую моды под ЕЕТ, и с многокомпонентными модами временами просто беда.
Вроде в своё время так и порешили. Знаю, что Silent делал апдейты русификация для BigWorldTexpack и уже тогда prompts был на англ.
Но с тех пор прошло много времени, я мог что-то упустить во время отсутствия.
Мы даже мануал Леонардо переводили от и до, но компоненты модов на русский не переводили.

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

tipun писал(а):
26 апр 2020, 22:36
Тут такое дело. Я испрвил мод Fishing for Trouble. Там были диалоги жутко ужасно прописаны, скрипты тоже в некоторых местах барахлили(ничего не брал с github или SHS). Правда установку нв Карту мира вынес в отдельный компонень. Могу выложить, а кто с авторами мода может связаться, можно отправить им.
Какую именно версию исправляли? Последняя версия 3.2.5 и в поздних вариантах множество багов и проблем было устранено. В данный момент авторам высланы правки текстов и вещей от AGKanevchev, так что выход новой версии возможен. Если вы исправили ошибки, которые остались в последней версии, то можно отправить их тоже и они включат сразу все правки.

Но отправлять надо не Йованету - он давно не занимается моддингом и отказался поддерживать мод дальше.
Надо написать ALIEN - он сейчас обновляет мод. Его профиль - https://forums.beamdog.com/profile/ALIEN
Но если будете ему высылать (или я сам могу написать), то напишите подробнее, что именно и в каких файлах вы поменяли, ему нужна конкретика.
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
Serdrick
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 200
Зарегистрирован: 07 янв 2018, 23:36

Re: Обновления переводов

Сообщение Serdrick »

Austin писал(а):
27 апр 2020, 09:50
Последняя версия 3.2.5 и в поздних вариантах множество багов и проблем было устранено. В данный момент авторам высланы правки текстов и вещей от AGKanevchev, так что выход новой версии возможен.
Версия 3.2.5 обновилась здесь https://github.com/InfinityMods/FishingForTrouble 12 часов тому назад, и в ней нормальный русский перевод с правками от AGKanevchev. И кстати в ридми написано Version 3.2.5: 04.09.2019 by AL|EN and Roxanne . Это я к тому, что правки Роксаны используют в модах, и у авторов это проблем не вызывает. Вот только у Роксаны эта версия так и висит с неправильным переводом. Надо бы правки от AGKanevchev ей отослать.

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

Serdrick писал(а):
27 апр 2020, 10:55
Версия 3.2.5 обновилась здесь https://github.com/InfinityMods/FishingForTrouble 12 часов тому назад, и в ней нормальный русский перевод с правками от AGKanevchev. И кстати в ридми написано Version 3.2.5: 04.09.2019 by AL|EN and Roxanne . Это я к тому, что правки Роксаны используют в модах, и у авторов это проблем не вызывает. Вот только у Роксаны эта версия так и висит с неправильным переводом. Надо бы правки от AGKanevchev ей отослать.
Да, она обновилась именно после того, как я отослал Alien эти правки вчера.
Если у tipun есть исправления именно к последней версии - то нужна конкретика по ним и я могу их дослать Alien, внесем и их.

А насчет правок Роксаны - в данном случае это исключение и ее правки приняли после согласования с Jastey, я писал ниже:
Austin писал(а):
25 апр 2020, 21:49
Уточнил сейчас у Jastey и она дала "добро" - говорит, что правки Роксаны там технического плана и она попросит ALIENQuake потом обновить версию с учетом и ее правок, и нашего обновленного перевода, и тем самым "придать официальность". Но за основу просят взять именно версию с гитхаба https://github.com/InfinityMods/Fishing ... ree/v3.2.5, а не с гитхаба Роксаны.
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
tipun
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 977
Зарегистрирован: 27 май 2016, 06:57

Re: Обновления переводов

Сообщение tipun »

Austin писал(а):
27 апр 2020, 09:50
tipun писал(а):
26 апр 2020, 22:36
Тут такое дело. Я испрвил мод Fishing for Trouble. Там были диалоги жутко ужасно прописаны, скрипты тоже в некоторых местах барахлили(ничего не брал с github или SHS). Правда установку нв Карту мира вынес в отдельный компонень. Могу выложить, а кто с авторами мода может связаться, можно отправить им.
Какую именно версию исправляли? Последняя версия 3.2.5 и в поздних вариантах множество багов и проблем было устранено. В данный момент авторам высланы правки текстов и вещей от AGKanevchev, так что выход новой версии возможен. Если вы исправили ошибки, которые остались в последней версии, то можно отправить их тоже и они включат сразу все правки.

Но отправлять надо не Йованету - он давно не занимается моддингом и отказался поддерживать мод дальше.
Надо написать ALIEN - он сейчас обновляет мод. Его профиль - https://forums.beamdog.com/profile/ALIEN
Но если будете ему высылать (или я сам могу написать), то напишите подробнее, что именно и в каких файлах вы поменяли, ему нужна конкретика.
Я посмотрел версию с github. Там практичесски те же правки. Так что уже не актуально.
Изображение
Жираф большой - ему видней...

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

tipun, ОК, все равно спасибо за участие!

Обновление мода "Fishing For Trouble" завершено (правки предмета от AGKanevchev после совместного обсуждения было решено снять, оставить только текстовые), номер версии остался тем же - 3.2.5, русский перевод исправлен и дополнен.
В следующем обновлении ALIEN планирует внести еще несколько исправлений, изменить номер версии на 3.2.6 + обновить его не только на Гитхабе, но и (наконец-то!) на сайте SHS, где сейчас выложена очень старая версия.
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
Serdrick
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 200
Зарегистрирован: 07 янв 2018, 23:36

Re: Обновления переводов

Сообщение Serdrick »

Кто сейчас моды Shadows Over Soubar и The Darkest Day (TDDz) поддерживает? Там нужно в паре файлов кодировку поменять. Или могу их отослать Роксане, эти моды у нее есть.

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

Serdrick писал(а):
28 апр 2020, 23:42
Кто сейчас моды Shadows Over Soubar и The Darkest Day (TDDz) поддерживает? Там нужно в паре файлов кодировку поменять. Или могу их отослать Роксане, эти моды у нее есть.
Обновляет моды Gwendolyne (https://forums.beamdog.com/profile/Gwendolyne) - админ SHS, последнее обновление Shadows Over Soubar до версии 1.15 делал как раз он. Можно обращаться к нему.
С The Darkest Day сложнее - он не поддерживался авторами с версии 1.14, есть обновленный вариант TDDz 1.27- это, как я понял, фикс, который ставится поверх версии 1.14 для совместимости с EE. В описании сказано, что это не мод, а именно надстройка. Брать тут: https://github.com/InfinityMods/TDDz. Ее обновляли shadowlich и agb1, но они тоже давно не на связи, последние обновления вносила Роксана. Поскольку остальные мод забросили.
Но про TDD точно тут сказать не могу, не вдавался в детали.
Но если есть конкретные файлы для обновления, то Gwendolyne и его может сделать, почти наверняка. Уточните у него.

Есть еще Jastey - я обычно все обновления отсылаю ей. Но по мега-модам лучше к Гвендолин, Jastey сейчас перегружена работой и даже маленькие моды обновляет не быстро.
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

Я пока вычитал и проверил в ходе игры переводы трех модов от Лавы дель Вортел - Southern Edge, Innershade и The White Queen. Исправил много опечаток и неточностей (особенно в двух последних - ирония в том, что Innershade я же и переводил много лет назад, но поиграть в мод мне удалось лишь сейчас, а многие ошибки можно увидеть лишь в ходе игры).
Заодно перевел названия локаций на карте мира - они в двух последних модах были на английском.
Плюс нашел не-трафицированные строки в файле скрипта кота из Southern Edge, исправил.
Отправил все изменения Лаве. Скоро должен обновить.
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
Serdrick
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 200
Зарегистрирован: 07 янв 2018, 23:36

Re: Обновления переводов

Сообщение Serdrick »

Austin писал(а):
29 апр 2020, 00:07
есть обновленный вариант TDDz 1.27- это, как я понял, фикс
Как-то он великоват для фикса >150мБ, из TDD 1.14 он берет часть нужных ему ресурсов и работает только под ЕЕ и ЕЕТ.
Ладно, пока отошлю все Роксане, тем более что у нее Shadows Over Soubar уже 3 версия. И она эти моды поддерживает в данный момент. В каждом из модов нужно всего по 1 файлу заменить.
Последний раз редактировалось Serdrick 12 май 2020, 17:20, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

Serdrick писал(а):
29 апр 2020, 01:30
Ладно, пока отошлю все Роксане, тем более что у нее Shadows Over Soubar уже 3 версия. И она эти моды поддерживает в данный момент. В каждом из модов нужно всего по 1 файлу заменить.
Если правки касаются и последней версии с SHS, 1.15, то лучше выслать и Gwendolyne тоже. Официальную версию "Shadows Over Soubar" поддерживает он, недавно было как раз обновление.
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Ответить