Обновления переводов

Переводы модов для Baldur's Gate, Icewind Dale, Planescape: Torment и Neverwinter Nights от Arcanecoast.ru.
Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

Zyli писал(а):
25 апр 2020, 22:45
Могу скинуть мод Руада для ee/eet на русском. Если кому надо.
Вы про этот мод?
https://arcanecoast.ru/mod/ruad-ro-fessa
Версия 29 последняя на данный момент и русский язык там включен. Перевод устарел или вы его доработали как-то?
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Zyli
Сообщения: 30
Зарегистрирован: 04 мар 2018, 17:26

Re: Обновления переводов

Сообщение Zyli »

А его обновили? Просто полторы недели назад мод не был обновлён по еет

Аватара пользователя
Serdrick
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 200
Зарегистрирован: 07 янв 2018, 23:36

Re: Обновления переводов

Сообщение Serdrick »

Zyli
А его обновили? Просто полторы недели назад мод не был обновлён по еет
Обновили вот здесь https://baldursextendedworld.com/Collaborations/ Комюнити игнорирует Роксану, она платит взаимностью. Цирк.
Austin писал(а):
25 апр 2020, 22:48
Можно загрузить в этой теме вложение, я отправлю. Либо напрямую, если есть аккаунт на Бимдог.
Эккаунта нет. Архив присоединить не получается. Там всего 50 кб, что за ерунда не понятно, пишет достигнут общий лимит вложений.
Вот, возьмите отсюда https://transfiles.ru/8xbk2 файлообменник как обычно глючит, но скачать можно, я проверял.
Последний раз редактировалось Serdrick 26 апр 2020, 00:52, всего редактировалось 1 раз.

Аватара пользователя
tipun
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 977
Зарегистрирован: 27 май 2016, 06:57

Re: Обновления переводов

Сообщение tipun »

Serdrick писал(а):
25 апр 2020, 23:37
Эккаунта нет. Архив присоединить не получается. Там всего 50 кб, что за ерунда не понятно, пишет достигнут общий лимит вложений.
На форуме есть лимит по вложениям. Не помню сколько, но мне уже давно не удается ничего выложить. Поэтому картинки/скрины выкладываю с имейдж-хостингов.
Изображение
Жираф большой - ему видней...

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

Zyli писал(а):
25 апр 2020, 23:11
А его обновили? Просто полторы недели назад мод не был обновлён по еет
Последнее официальное обновление - 5 месяцев назад: https://github.com/GwendolyneFreddy/Rua ... ee/v29.0.0
Обновления Роксаны неофициальны, т.к. она их делает без разрешения авторов и авторы мода часто даже не в курсе, что она там изменила. Были случаи, когда она меняла и сам контент мода, а не только вносила технические правки. Поэтому в сообществах мододелов она уже давно персона нон грата.

Если вы обновили именно версию Роксаны, то официально обновить мод не получится и вариант один - выслать самой Роксане, тогда она у себя на сайте или на гитхабе обновит.
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

tipun писал(а):
26 апр 2020, 00:36
Serdrick писал(а):
25 апр 2020, 23:37
Эккаунта нет. Архив присоединить не получается. Там всего 50 кб, что за ерунда не понятно, пишет достигнут общий лимит вложений.
На форуме есть лимит по вложениям. Не помню сколько, но мне уже давно не удается ничего выложить. Поэтому картинки/скрины выкладываю с имейдж-хостингов.
Всё верно, но это легко исправимо - надо просто зайти в личном разделе во вкладку "Обзор" и потом во "Вложения" и удалить старые и уже не актуальные вложения. После этого можно снова прикреплять файлы.
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

Serdrick писал(а):
25 апр 2020, 23:37
Вот, возьмите отсюда https://transfiles.ru/8xbk2 файлообменник как обычно глючит, но скачать можно, я проверял.
Спасибо большое! Скачалось, вижу, что файл для EE сделан. Только я обратил внимание, что в старом переводе много описаний предметов опущено и это перекочевало в новый файл. Не знаю, кто его изначально переводил и почему так сделали, но из описаний убраны целые фразы и фрагменты.
Я попробую доработать перевод тогда, прежде чем отправлять. Но понадобится время.

Вот лишь один пример - сравните оригинал и перевод:

@198 = ~Forged at <CHARNAME>'s request - не переведено by interlocking red dragon scales with a suit of enchanted elven chain mail, the Incarnadine Elven Chain provides a superior combination of protection and freedom of movement. Rogues and wizards can still practice their trades while wearing this light suit of armor.

STATISTICS:

Equipped abilities:
– Fire Resistance: +25%
– Open Locks: -5%
– Find Traps: -5%
– Pick Pockets: -20%
– Move Silently: -10%
– Spellcasting is not disabled - не переведено

Armor Class: 0 (-2 vs. slashing, 2 vs. crushing) - не переведено
Requires:
5 Strength

Weight: 15~

@198 = ~Улучшенная эльфийская кольчуга - тут название не нужно, оно берется из строки 197, а еще в оригинале говорится про алую кольчугу, а не про улучшенную
Объединяя в себе свойства магической эльфийской кольчуги и чешуи красного дракона, улучшенная - алая, а не улучшенная эльфийская кольчуга обеспечивает превосходную комбинацию защиты и свободы движений. Благодаря этому, ее могут носить воры с небольшими ограничениями -откуда появились "небольшие ограничения", которых не было в оригинале? и маги-бойцы без потери способности к чтению заклинаний.

ПАРАМЕТРЫ
Бесшумное движение: -10% ухудшение
Взлом замков: -5% ухудшение
Обнаружение ловушек: -5% ухудшение
Очистка карманов: -20% ухудшение
Сопротивление огню: +25% улучшение

Класс брони: 0
Вес: 15 - В версии для EE это не нужно
Требует: 5 силы

Не используется: - В версии для EE это не нужно
Друидами
Магами
~
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
Serdrick
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 200
Зарегистрирован: 07 янв 2018, 23:36

Re: Обновления переводов

Сообщение Serdrick »

Austin писал(а):
26 апр 2020, 11:02
Только я обратил внимание, что в старом переводе много описаний предметов опущено и это перекочевало в новый файл. Не знаю, кто его изначально переводил и почему так сделали, но из описаний убраны целые фразы и фрагменты.
Я это не смотрел, увы. Я просто собрал setup_ee.tra по стандарту ЕЕ из setup.tra. Исправьте, что нужно, только имейте ввиду - setup_ee.tra должен быть в кодировке UTF-8 no BOM, а setup.tra в ANSI Cyrillic 1251.

Аватара пользователя
Prowler
Координатор
Координатор
Сообщения: 2258
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:47
Контактная информация:

Re: Обновления переводов

Сообщение Prowler »

Коллеги, вопрос.
Моды, адаптированные Роксанной нужно выносить в отдельную категорию или нет?

Аватара пользователя
Apxu
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 191
Зарегистрирован: 06 окт 2015, 09:39

Re: Обновления переводов

Сообщение Apxu »

Думаю, будет достаточно приписки в описании, что это неофициальная адаптация и контент может отличаться от оригинальной версии.
Переведённые моды
Показать
Полный перевод: Minsc Friendship • Golem Construction • Yoshimo's Remorse • Sarevok Restore • Ascalon's Questpack • NTotSC 4.0 • Warlock Mod
Обновления и совместный перевод: Romantic Encounters (BG1) • Endless BG1 • SCS v.33

Аватара пользователя
Serdrick
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 200
Зарегистрирован: 07 янв 2018, 23:36

Re: Обновления переводов

Сообщение Serdrick »

Prowler писал(а):
26 апр 2020, 11:36
Коллеги, вопрос.
Моды, адаптированные Роксанной нужно выносить в отдельную категорию или нет?
А смысл? Все эти ее дрязги с коммьюнити к нам не имеют никакого отношения. Тем более, что они временами аболютно беспочвенны.
Apxu писал(а):
26 апр 2020, 12:10
Думаю, будет достаточно приписки в описании, что это неофициальная адаптация и контент может отличаться от оригинальной версии.
Ну она чаще всего делает адаптации модов, которые по 5-10 лет не обновлялись. И делает это в первую очередь для совместимости с ЕЕТ. Так что официальной адаптации можно не дождаться никогда. Тем более, что она делает это достаточно здраво, и попутно правит много багов.

Аватара пользователя
prozh
Лит. редактор
Лит. редактор
Сообщения: 1158
Зарегистрирован: 30 янв 2011, 20:41
Контактная информация:

Re: Обновления переводов

Сообщение prozh »

Prowler писал(а):
26 апр 2020, 11:36
Коллеги, вопрос.
Моды, адаптированные Роксанной нужно выносить в отдельную категорию или нет?
Ни в коем случае... Наоборот, на месте админа, я забанил бы всех ее приверженцев...

Аватара пользователя
JamesMaxwell
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 309
Зарегистрирован: 24 июл 2019, 12:23

Re: Обновления переводов

Сообщение JamesMaxwell »

И будем сидеть с, дай Бог, парой модов под EET, тогда вообще непонятно, зачем эту категорию так продвигали для добавления на сайт, если не использовать работы одного из главных, если не главного сторонника EET во всем комьюнити.
What can change the nature of a man?

Gorion
Сообщения: 376
Зарегистрирован: 24 июн 2011, 00:54

Re: Обновления переводов

Сообщение Gorion »

Prowler писал(а):
26 апр 2020, 11:36
Коллеги, вопрос.
Моды, адаптированные Роксанной нужно выносить в отдельную категорию или нет?
Лучше стоит отсылать ей переводы.
prozh писал(а):
26 апр 2020, 12:53
Ни в коем случае... Наоборот, на месте админа, я забанил бы всех ее приверженцев...
Ну зачем же так, всем хочется поиграть в большинство модов на ЕЕ платформе. Адаптаций больше у нее. И все же опять развели срач из за нее.
JamesMaxwell писал(а):
26 апр 2020, 12:58
И будем сидеть с, дай Бог, парой модов под EET, тогда вообще непонятно, зачем эту категорию так продвигали для добавления на сайт, если не использовать работы одного из главных, если не главного сторонника EET во всем комьюнити.
Это еще спасибо Бимдог, за финт ушами в движке ЕЕ. Так как остальные моды вообще не будут адаптированы.

Аватара пользователя
Prowler
Координатор
Координатор
Сообщения: 2258
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:47
Контактная информация:

Re: Обновления переводов

Сообщение Prowler »

Serdrick писал(а):
26 апр 2020, 12:46
А смысл? Все эти ее дрязги с коммьюнити к нам не имеют никакого отношения. Тем более, что они временами абсолютно беспочвенны.
Меня в данном случае волнует вопрос совместимости. Т.к. есть моды, насколько я понял, которые адаптировали для ЕЕТ обе стороны.
Gorion писал(а):
26 апр 2020, 13:28
Это еще спасибо Бимдог, за финт ушами в движке ЕЕ. Так как остальные моды вообще не будут адаптированы.
Что за финт такой?
Apxu писал(а):
26 апр 2020, 12:10
Думаю, будет достаточно приписки в описании, что это неофициальная адаптация и контент может отличаться от оригинальной версии.
Да, я тоже склонен к такому решению.

Аватара пользователя
Serdrick
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 200
Зарегистрирован: 07 янв 2018, 23:36

Re: Обновления переводов

Сообщение Serdrick »

Prowler писал(а):
26 апр 2020, 13:41
Меня в данном случае волнует вопрос совместимости. Т.к. есть моды, насколько я понял, которые адаптировали для ЕЕТ обе стороны.
В этом случае у нее как правило только фиксы, которые затем часто входят в следующую "официальную" версию.
Что за финт такой?
. Да он там не один - кодировка текстов другая. журнал другой, описание предметов другое, формат TIS другой, размеры BAM и портретов другие и пр. Так что процесс конвертации старых модов под ЕЕ весьма затратен по времени.
Apxu писал(а):
Думаю, будет достаточно приписки в описании, что это неофициальная адаптация и контент может отличаться от оригинальной версии.

Да, я тоже склонен к такому решению.
Большинство модов у нее на сайте под ЕЕТ не имеет "официальной" версии. Большинство страниц для загрузки начинается с These are mods that have been abandoned by their original creator. I have updated them for the EE or EET and included fixes of bugs if necessary. А учитывая сложность конвертации модов БГ1 под ЕЕТ, она иногда делает только ЕЕТ версию, например Secret of Bone Hill v 10 EET only version
Я не фанат Роксаны, но не вижу причин не использовать ее работы, тем более, что они с технической стороны не имеют претензий по качеству и активно поддерживаются.

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

Друзья, я доперевел маленький новый файлик в Fishing for Trouble 3.2.5 (названия локаций на карте), собрал архив с исправлениями от AGKanevchev и отправил Gwendolyne и Jastey, подробно расписав, что именно менялось и где требуется дополнительная трафикация файлов .d. Попросил обновить мод на SHS или гитхабе. Ждем ответ.
Apxu писал(а):
26 апр 2020, 12:10
Думаю, будет достаточно приписки в описании, что это неофициальная адаптация и контент может отличаться от оригинальной версии.
Наверное, поддержу этот вариант. Или было бы хорошо сделать в базе модов не одно поле для ссылки на мод, а опциональную возможность добавить две, и с возможностью ко второму полю сделать текстовый комментарий (например, "Неофициальная версия от Роксаны" или "Устаревшая версия, но с русским переводом" - бывают и такие случаи, когда мод обновлен, но перевод из него убран)
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

Аватара пользователя
Austin
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 1654
Зарегистрирован: 19 май 2010, 19:50

Re: Обновления переводов

Сообщение Austin »

Prowler писал(а):
26 апр 2020, 13:41
Т.к. есть моды, насколько я понял, которые адаптировали для ЕЕТ обе стороны.
Да, есть - например, мод NPC Strongholds есть в официальной версии 8.1 (от Kish и Cirosan) с патчем EET от K4thos (на G3), а есть неофициальная EET-версия Роксаны типа v.13 (при этом она не включает последние исправления багов от Cirosan из версии 8.1). В таких случаях, понятно, использовать надо только официальную версию, тут без вариантов.
https://arcanecoast.ru/mods - Список модов ArcaneCoast

den666
Сообщения: 217
Зарегистрирован: 27 июн 2011, 12:19
Откуда: Минск
Контактная информация:

Re: Обновления переводов

Сообщение den666 »

Prowler писал(а):
26 апр 2020, 13:41
Apxu писал(а):
26 апр 2020, 12:10
Думаю, будет достаточно приписки в описании, что это неофициальная адаптация и контент может отличаться от оригинальной версии.
Да, я тоже склонен к такому решению.
Мне кажется следует вынести в отдельную категорию, иначе не избежать путаницы с похожими версиями модов.

Аватара пользователя
Serdrick
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 200
Зарегистрирован: 07 янв 2018, 23:36

Re: Обновления переводов

Сообщение Serdrick »

Austin писал(а):
26 апр 2020, 16:20
мод NPC Strongholds есть в официальной версии 8.1 (от Kish и Cirosan) с патчем EET от K4thos (на G3)
Где есть версия 8.1? На G3 лежит V8 не совместимая с ЕЕ, а у K4thos этот мод в списке совместимых отсутствует https://k4thos.github.io/EET-Compatibil ... -List.html

Ответить