Обновления переводов
Re: Обновления переводов
лимиты кончилимь
Re: Обновления переводов
Зайди в Профиль, потом в раздел "Вложения" (слева) и удали старые ненужные вложения. Так место освободится
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
Re: Обновления переводов
Вот, как и обещал перевод "Аскарии".
У вас нет необходимых прав для просмотра вложений в этом сообщении.
Re: Обновления переводов
Спс, за совет.
Re: Обновления переводов
Andrey88, перевод удалён, лучше залить его на яндекс\гугл и выложить таким образом.Andrey88 писал(а): ↑15 дек 2020, 00:18Вот, пожалуйста, обе папки с содержимым мода. В основном уложился в форматирование, но кое-где нет. Переведены и отредактированы все tra-файлы и отдельные текстовые документы. D-файлы не трогал. Некоторые фразы при переводе с французского поставили меня в тупик, пришлось добавить немного отсебятины.. В общем, надеюсь, что все сделал правильно. Читайте, оценивайте.
DLG.7z
LANGUAGE.7z
Re: Обновления переводов
Мод Magic Store of Vergadain от Argent77 обзавёлся переводом. Спасибо p_zombie и tipun за помощь!
Релиз v2 брать отсюда: https://github.com/Argent77/A7-MagicSto ... s/tag/v2.0
Релиз v2 брать отсюда: https://github.com/Argent77/A7-MagicSto ... s/tag/v2.0
Re: Обновления переводов
Русский перевод мода Branwen for BGII включен в новую версию 7! Благодарим Jericho2!
https://www.gibberlings3.net/forums/top ... n-version/
https://www.gibberlings3.net/forums/top ... n-version/
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
- Silmor Senedlen
- Администратор
- Сообщения: 833
- Зарегистрирован: 24 дек 2011, 08:23
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Обновления переводов
В на днях вышедшей 24ой версии BG1 Mini Quests And Encounters внесены изменения в русскую локализацию:
-Russian version now uses setup.tra out of English language folder.
Re: Обновления переводов
Апдейт Weimer's Under-Represented Items v7 https://github.com/Pocket-Plane-Group/U ... ses/tag/v7 - хорошо бы проверить перевод (кодировку и пр.) ... а то были траблы ранее viewtopic.php?p=2189459#p2189459
Re: Обновления переводов
Мод от Лавы "The Vanishing of Skie Silvershield" (для BG1EE) обновлен до 1.3, добавлен русский перевод от Alisia (плюс моя вычитка и мелкие дополнения).
https://arcanecoast.ru/mod/the-vanishin ... lvershield
https://arcanecoast.ru/mod/the-vanishin ... lvershield
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
Re: Обновления переводов
Сделал перевод небольшого мода для Planescape Torment EE.
Dialog Tags - Ответы в диалогах, меняющие мировоззрение или имеющие требования к навыкам, теперь будут иметь специальную приписку. (На манер Pillars of Eternity). Перевод уже доступен в новой версии.
Ссылка: https://forums.beamdog.com/discussion/8 ... ialog-tags
Dialog Tags - Ответы в диалогах, меняющие мировоззрение или имеющие требования к навыкам, теперь будут иметь специальную приписку. (На манер Pillars of Eternity). Перевод уже доступен в новой версии.
Спойлер
Показать
Варианты приписок
Мировоззрение
Размытые (Vague): Выборы будут отмечены как "Добро/Зло" и/или "Закон/Хаос".
Информативные (Informative): Выборы будут отмечены как "Злой", "Добрый", "Хаотичный" или "Законопослушный".
Точные (Precise): То же, что и информативные, но будет дополнительно показано точное значение сдвига мировоззрения (например, "Законопослушный +3").
Параметры
Размытые (Vague): Выборы будут отмечены названием соответствующего параметра персонажа. ("Сила", "Взлом замков" и т.д.)
Информативные (Informative): Выборы будут отмечены названием соответствующего параметра персонажа и знаком + или - в зависимости от того, проходит ли навык проверку. ("Сила+", "Взлом замков-")
Точные (Precise): Выборы будут отмечены названием соответствующего параметра персонажа, необходимым значением и знаком + или - в зависимости от того, проходит ли навык проверку. ("Интеллект 12-", "Сопротивление огню 20+")
Мировоззрение
Размытые (Vague): Выборы будут отмечены как "Добро/Зло" и/или "Закон/Хаос".
Информативные (Informative): Выборы будут отмечены как "Злой", "Добрый", "Хаотичный" или "Законопослушный".
Точные (Precise): То же, что и информативные, но будет дополнительно показано точное значение сдвига мировоззрения (например, "Законопослушный +3").
Параметры
Размытые (Vague): Выборы будут отмечены названием соответствующего параметра персонажа. ("Сила", "Взлом замков" и т.д.)
Информативные (Informative): Выборы будут отмечены названием соответствующего параметра персонажа и знаком + или - в зависимости от того, проходит ли навык проверку. ("Сила+", "Взлом замков-")
Точные (Precise): Выборы будут отмечены названием соответствующего параметра персонажа, необходимым значением и знаком + или - в зависимости от того, проходит ли навык проверку. ("Интеллект 12-", "Сопротивление огню 20+")
https://cutt.ly/gEY8i2h - Мои переводы
viewtopic.php?f=31&t=1575 - Руководство по использованию менеджера модов Project Infinity.
viewtopic.php?f=31&t=1575 - Руководство по использованию менеджера модов Project Infinity.
Re: Обновления переводов
Странно что в базе переведенных модов на сайте нет Terror of the Skineater и Night of the Blinking Dead для IWD EE, случайно узнал что они переведены Apxu . Обидно что труд переводчиков пропадает .
Re: Обновления переводов
Если пришлете ссылки, я добавлю. Просто физически не успеваю за всем отследить. А для добавления мода в базу надо как минимум перевести на русский его описание и поставить актуальные ссылки на сам мод (и перевод, если он еще не включен в релиз).
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
Re: Обновления переводов
https://downloads.weaselmods.net/downlo ... skineater/ , https://downloads.weaselmods.net/downlo ... king-dead/ , https://downloads.weaselmods.net/download/forgeit-iwd/ . Никаких претензий , просто хочется чтоб больше переведенных модов было доступно для играющих в эти замечательные игры . Спасибо .
Re: Обновления переводов
Добавлено в базу! Вам спасибо! Я что-то упустил эти моды из виду.OldFox писал(а): ↑08 июн 2021, 10:59https://downloads.weaselmods.net/downlo ... skineater/ , https://downloads.weaselmods.net/downlo ... king-dead/ , https://downloads.weaselmods.net/download/forgeit-iwd/ . Никаких претензий , просто хочется чтоб больше переведенных модов было доступно для играющих в эти замечательные игры . Спасибо .
https://arcanecoast.ru/mod/terror-of-the-skineater
https://arcanecoast.ru/mod/night-of-the-blinking-dead
https://arcanecoast.ru/mod/forgeit
Моды с моим участием:
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
"О героях, ворах и ростовщиках": viewtopic.php?f=70&t=1585
"BG1 NPCs for BG2": viewtopic.php?f=6&t=1565
Re: Обновления переводов
Извиняюсь если пишу не в ту тему, мод не требует перевода но может быть интересен играющим . Мод который стал постоянным в моих играх изменяет эльфийские полуэльфийские аватары в кожанках на новые с эльфийским плащом, добавляет штаны к кожанкам для людей что особенно актуально в IWD , изменяет женский аватар в кожанках, опциональная установка компонентов, ставил на BG EE, BG2 EE, IWD EE , BGT от darktech. Сам мод : http://www.sentrizeal.com/lists_cat2_pg1.htm . Видео демонстрация https://www.youtube.com/watch?v=i3b1K33HJvY&featu..
Re: Обновления переводов
Тоже не уверен что это правильная тема, но не нашел ничего более подходящего.
Перевод мода Tenya (https://arcanecoast.ru/mod/tenya-thermidor) канул в лету. Можете поправить, плиз?
Update: Нашел там кнопку - пожаловаться на битую ссылку и нажал ее.
Как общая мысль - возможно не стоит размещать переводы (еще не включенные в модули) на файлообменниках (там может истечь срок годности). Гитхаб для этого подходит лучше. Я понимаю что размещать чужой готовый исправленный модуль это некрасиво, но кажется что нет ничего плохого в том чтобы разместить отдельно перевод со ссылкой на оригинальный модуль. А когда/если перевод будет включен в официальный модуль - гитхаб репозиторий можно грохнуть.
Перевод мода Tenya (https://arcanecoast.ru/mod/tenya-thermidor) канул в лету. Можете поправить, плиз?
Update: Нашел там кнопку - пожаловаться на битую ссылку и нажал ее.
Как общая мысль - возможно не стоит размещать переводы (еще не включенные в модули) на файлообменниках (там может истечь срок годности). Гитхаб для этого подходит лучше. Я понимаю что размещать чужой готовый исправленный модуль это некрасиво, но кажется что нет ничего плохого в том чтобы разместить отдельно перевод со ссылкой на оригинальный модуль. А когда/если перевод будет включен в официальный модуль - гитхаб репозиторий можно грохнуть.
Re: Обновления переводов
Тут ссылка на обновленный мод https://forums.beamdog.com/discussion/c ... nt_1166301paladin84 писал(а): ↑11 июн 2021, 18:34Тоже не уверен что это правильная тема, но не нашел ничего более подходящего.
Перевод мода Tenya (https://arcanecoast.ru/mod/tenya-thermidor) канул в лету. Можете поправить, плиз?
Ну или тут альтернативно https://baldursextendedworld.com/RuCollaboration2/
Re: Обновления переводов
yota13, спасибо.
Еще обнаружил что не обновлены ссылки на Серый Клан и соотвественно не написано про совместимость с EE версиями тут: https://arcanecoast.ru/mod/the-grey-clan-episode-one.
Хотя это обсуждалось давно в этой теме:
Еще обнаружил что не обновлены ссылки на Серый Клан и соотвественно не написано про совместимость с EE версиями тут: https://arcanecoast.ru/mod/the-grey-clan-episode-one.
Хотя это обсуждалось давно в этой теме:
И даже на гитхабе K4thos висит пулреквест с русским переводом (к сожалению не принятый).Serdrick писал(а): ↑07 май 2020, 13:11У кого есть эккаунт на гитхабе, просьба добавить русский перевод для "серого клана" в версии ЕЕ \ ЕЕТ. Переводил его еще лет ...цать тому назад. Меня по непонятной причине эккаунта на гитхабе лишили, пишет в базе такого логина и такой почты нет, хотя у меня на этой самой почте валяются 2 их регистрационных письма. И зарегиться вновь под этими данными не дают, поскольку они якобы уже заняты. Дурдом.
Вот ссылка на мод https://github.com/K4thos/TGC1e
Это файлы русификации, их можно использовать как патч для мода по ссылке выше. TGC1e-master.zip
Re: Обновления переводов
Serdrick писал(а): ↑07 май 2020, 13:11У кого есть эккаунт на гитхабе, просьба добавить русский перевод для "серого клана" в версии ЕЕ \ ЕЕТ. Переводил его еще лет ...цать тому назад. Меня по непонятной причине эккаунта на гитхабе лишили, пишет в базе такого логина и такой почты нет, хотя у меня на этой самой почте валяются 2 их регистрационных письма. И зарегиться вновь под этими данными не дают, поскольку они якобы уже заняты. Дурдом.
Вот ссылка на мод https://github.com/K4thos/TGC1e
Это файлы русификации, их можно использовать как патч для мода по ссылке выше. TGC1e-master.zip