[Перевод, Заморожен] The Longer Road - Длинная дорога

Переводы модов для Baldur's Gate, Icewind Dale, Planescape: Torment и Neverwinter Nights от Arcanecoast.ru.

Модераторы: Commander L, Silent, Аэттеррон, Austin

b00jum
Сообщения: 635
Зарегистрирован: 01 апр 2013, 19:37

Re: The Longer Road - Длинная дорога

Сообщение b00jum » 26 ноя 2013, 18:52

Ибдиэль и Абайя

Аватара пользователя
Prowler
Координатор
Координатор
Сообщения: 2086
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:47
Контактная информация:

Re: The Longer Road - Длинная дорога

Сообщение Prowler » 26 ноя 2013, 21:25

Ибдиэль и Абая.
ЙЯ (и краткое в сочетании с я) = это какой-то падонкафский вариант ИМХО.
Изображение

Аватара пользователя
Night
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 42
Зарегистрирован: 27 июн 2013, 14:43

Re: The Longer Road - Длинная дорога

Сообщение Night » 27 ноя 2013, 10:50

Да, Ибдиэль звучит гораздо лучше, спасибо.

Аватара пользователя
Night
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 42
Зарегистрирован: 27 июн 2013, 14:43

Re: The Longer Road - Длинная дорога

Сообщение Night » 30 ноя 2013, 20:29

LRDEVA.TRA
Оригинал:
@0 = ~Mortals, I am hurt.~ [SOLARF06]
@1 = ~I am Ybdiel. I serve one of the Greater Powers of Elysium. I am hurt and poisoned, and I need help badly. I will die in this awful place if you do not intervene, and a most vital message to my deity will never be delivered.~ [deva3]
@2 = ~You are a celestial being? Tell me, how were you poisoned and how did you end up here? ~
@3 = ~Ridiculous! Why would a Deva end up in this accursed place?~
@4 = ~I have no desire to waste energy helping planar beings of any kind. Goodbye.~
@5 = ~Give me one good reason to help you besides your 'goodness', and I might deem to interfere. ~
@6 = ~Whoever you are, stay back if you wish to live. I have no reason to trust you! ~
@7 = ~Please listen to me, honorable <PRO_LADYLORD>, this is no trick. I would not ask for help so desperately if it was not the difference between life and death for me!~
@8 = ~Well, who are you exactly, and how did you get poisoned? ~
@9 = ~Your deceits hold no sway over me! Goodbye. ~
@10 = ~It is a strange and depressing story indeed... Alas, the Universe is abundant with tales even less believable than mine. Will you at least listen to what I have to say?~
@11 = ~Who are you and how do you come to be here? ~
@12 = ~ I refuse to listen to your lies. ~
@13 = ~Ah, it is heartening to meet a caring soul in this most unnatural prison. I swear that my Power will remember the aid you provide, and that your noble deeds will be rewarded most handsomely. I have been here for some time, and I will soon succumb to the venom I am afflicted with.~ [SOLARF06]
@14 = ~It is natural that you would want some sort of compensation in exchange for your assistance. I swear that my Power will remember the aid you provide, and that your noble deeds will be rewarded most handsomely. I have been here for some time, and I will soon succumb to the venom I am afflicted with.~
@15 = ~My story might sound strange to your ears, mortals, but I swear that every word of it is simple truth! It all started many days ago. The Power that I serve sent me to the Abyss, no less, to look into a wicked Tanar'ri plot that threatens our entire Universe. To do as my deity bid me, I had to find a way to hide myself - even my cleverest disguise would have been insufficient to deceive the Abyssal creatures about my nature.~
@16 = ~My aura of goodness would still have been felt by them - same way sharks will be drawn to even the smallest droplet of blood in a near infinite ocean. My only choice was to temporarily give up the Spark of the divinity that was given to me to mark me as an Aasimon - an astral creature.~
@17 = ~Ybdiel, you had to sacrifice your divine Spark to fulfill your task? You must possess a great sense of duty and honor, indeed! I know how difficult it is to lose one's very essence. ~
@18 = ~Creature, you must have been utterly mad! What could have driven you to give up your divine essence?~
@19 = ~Are you taking me for an idiot? No one would give up their immortal spark on their own volition. I shall leave you to your thoughts, creature, and next time invent a better lie. ~
@20 = ~An interesting story, although I still fail to grasp the meaning of this. Please continue. ~
@21 = ~I will not last long for my strength is fading with every passing moment... ~ [SOLARF06]
@22 = ~In time my cause shall be honored. My <PRO_LADYLORD>, if after giving it some thought you decide to aid me - please return here.~ [deva2]
@23 = ~My entire story is quite long... Are you sure you want to hear it all? ~ [deva1]
@24 = ~Yes, yes. Go ahead - I want to hear all the details. ~
@25 = ~Perhaps later. I am quite busy at the moment, but I will be back. Goodbye. ~
@26 = ~I have better things to do with my time than listen to this rubbish. Get a life. ~
@27 = ~I have no patience for your long-winded yarns! Just tell me what to do and be done with it. ~
@28 = ~My entire story is quite long... Are you sure you want to hear it all? ~ [deva5]
@29 = ~Yes, <CHARNAME>, my Deity set me an almost impossible task... But my duty was all important to me, and I was willing to risk my essence in order to carry it out. Thus, I voluntarily set aside my Deva Spark by giving it to a human, whom I thought to be worthy of such a charge, the same as my Power thought me worthy of fulfilling my errand.~ [deva5]
@30 = ~Yet once I found out what the Tanar'ri Lord whom I was shadowing had been up to, and was wrapping up my investigation, I beheld a horrendous Bebilith. That foul demon arrived at the Abyssal Festhall where I was dwelling, following the spirit of the man whom I had earlier chosen as a temporary vessel for my essence.~
@31 = ~Suffice to say that I was stunned - even if the poor mortal had been slain by the demon, his spirit should not have made it to the Abyss! Unless he was an evil man and I had erred by giving him my Spark... Ah, I thought I had considered everything, but that vile conspiracy thwarted my plans.~
@32 = ~I do not know how the spirit came to be there, frightened and alone, and before I could approach him to inquire that very petitioner was slaughtered yet again - and eaten by the Bebilith! ~
@33 = ~One would have thought the Spark would have killed the Bebilith at once... Alas, the demon was able to handle and absorb it, although I do not comprehend how. Immediately, it attacked and bit me, injecting me with poison. Being deprived of my Spark, I could not heal myself and was weakened quickly. Noble <PRO_LADYLORD>, please find a way to return me to the Restful Plane - I shall be indebted to you for all time.~
@34 = ~That is an amazing story indeed! But how did you end up here? ~
@35 = ~This is too much trouble. I cannot help you.~
@36 = ~I was weakened considerably and surrounded by foes, as I have already told you... I believe my demise would have been a matter of minutes, as I could not withstand the collective assault of the denizens of that Abyssal hellhole. To my surprise, the attacking demon suddenly turned to my defense... right at the moment when he could have easily slain me... It did not last long though, as my attackers retreated, the Bebilith too turned tail and fled... teleporting to the Plane of Elysium no less! My Spark was pulling at me, and I was able to follow him there.~
@37 = ~Stranger, I feel something oddly familiar about you... as if you and I... are alike in some way... It does not matter... I suppose I have no time to explore such oddities... ~
@38 = ~I was able to follow the thief of my Spark, following his trail of destruction and abnormally charitable deeds across Elysium, and convince him to give it back to me... Odd, as it may sound to you, but the demon had changed after receiving the celestial essence... He would rave and berate himself, right after attacking an innocent... and then would try to heal the victims of his own rage... then would go mad with anger again, only to turn docile as a lamb minutes afterwards... ~
@39 = ~Together we collected three artifacts - the items vital to performing the Ritual of Return. Yet, Abaia - the Bebilith - changed his mind yet again... right before the final transfer of the Spark. He fled from me, taking the sacred items with him, and this time he headed back to the Abyss... ~
@40 = ~But in his flight to the Abyss, Abaia was diverted and pulled into this place instead, and I followed on his steps irresistibly drawn by my Spark... I tried to find him inside this Castle... but it is full of even more powerful demons and baatezu - the devils, who are the arch-rivals of the tanar'ri, and are plotting against them even inside this improbable trap... ~
@41 = ~In my unsuccessful search for the Bebilith I spotted one of the artifacts he had been carrying - the three Items of Accord, needed for the return of my Spark - but it was snatched by some loitering imps. I assume Abaia had lost interest in the items and scattered them across the Castle grounds.~
@42 = ~In order to recover my divine Spark I need to find the Three Items of Accord and the Bebilith named Abaia, who is the demon who stole the Spark. The artifacts are scattered across the Castle grounds, and I believe the demon also dwells somewhere within.~
@43 = ~Please, my <PRO_LADYLORD> <CHARNAME>, I beg you to help me locate the missing artifacts and the Bebilith! Not only will I perish without my Spark - the whole of the Universe may be in danger if my Deity never learns the exact details of the tanar'ri plot.~ [SOLARF06]
@44 = ~I will surely help you, since it has long been my habit to right the wrongs of this wicked and misguided world! ~
@45 = ~I might help you - for the sake of that promised reward, but your 'Power' had better be generous indeed! ~
@46 = ~The fate of the entire Universe definitely deserves my attention. I will do my best to help, although even my best might not be enough. ~
@47 = ~A fancy story to scare small children on a windy night! Still, I might do something if I come across that demon of yours in my search for an exit. ~
@48 = ~I don't think your plight is worthy of my time, creature. But I may yet reconsider all the same. ~
@49 = ~I will help you… Only if you tell me who this Power of yours is, and what the tanar'ri were plotting! ~
@50 = ~<CHARNAME>, you surely must understand that this is not my secret to divulge. I assure you that I serve one of the Great Powers of Eronia, and this is all I can tell you at the moment.~
@51 = ~Thank you for listening, my <PRO_LADYLORD>. Your words have given me back some measure of hope. Yet I fear I will not last long if left here alone. If you want to help me, you will have to take me with you.~
@52 = ~Sure thing. I will carry you along. You don't look that heavy at all.~
@53 = ~Forget about it. Deva or not, I am not breaking my back for the sake of yet another would-be corpse!~
@54 = ~Thank you for listening, my <PRO_LADYLORD>. Your words have given me back some measure of hope. Yet I fear I will not last long if left here alone. If you want to help me, you will have to take me with you.~ [deva5]
@55 = ~Th-thank you, <PRO_LADYLORD> <CHARNAME>. I will never forget your kindness. I owe you much.~ [deva7]
@56 = ~The Deva Quest

While traversing Watcher's Keep, I met an injured Deva named Ybdiel, who bid me help him find a Bebilth that has stolen his Celestial Spark, and recover the Three Items of Accord: the Gem of Harmony, the Chalice of Peace and a flask containing Water of Serenity from Lake Serene in the Restful Plane of Elysium.

Ybdiel is to travel with me, and once I locate the demon and the three artifacts I will have to present them to the Deva, in order to help him recover his essence and return to the Elysium.
~
@57 = ~I dare not advise you on a feasible course of action, my raven. Still, the wretched being does resemble a Monadic Deva; although it looks like this celestial avian has lost more than a few feathers in his flight.~
@58 = ~What's a Monadic Deva, Haer'Dalis? ~
@59 = ~I couldn't care less, but yeah, he looks like one of them celestial ninnies.~
@60 = ~By far the most stoic of their kind... *shrug* But I know little of the breed, except that they are supposed to have great appreciation of balance, and serve as couriers to their heavenly masters.~
@61 = ~Please help!~
@62 = ~<CHARNAME>, I advise you to pay heed to his plea. This being has an air of goodness about him.~
@63 = ~S..surely we can help. <CHARNAME>, I beg you to listen to the poor creature!~
@64 = ~This person has a look of a noble warrior about him. <CHARNAME>, surely we should help!~
@65 = ~<CHARNAME>, should we waste our precious time on another addled jaluk? But you will do as your whim dictates, I suppose.~
@66 = ~<CHARNAME>, we should help the suffering creature at once! I have heard Devas are the servants of the Great Balance among other things.~
@67 = ~Hmm, a celestial no less - quite an unusual visitor to this mundane Plane. This phenomenon should be analyzed in all its facets. <CHARNAME>, I encourage you to further interrogate the subject.~
@68 = ~Har! This scruffy pigeon still looks fat enough for pluckin, if yer ask me. Care fer a piece of roasted fowl, <CHARNAME>? I say, give 'im a good trashin and plunder the loot.~
@69 = ~<CHARNAME>, h..how can you b..be so cruel - so cold and indifferent to his plight'? Would you abandon me as well, if I were poisoned and d..dying?~
@70 = ~Taking care of the weak and helpless is a *duty* of the privileged, not a choice! <CHARNAME>, we should return to him at once.~
@71 = ~C'mon, little <PRO_BROTHERSISTER>, stop pretending you don't care. Anyhow, I know you didn't really mean it. This Deva guy... he looks so cute and vulnerable somehow... We can't just leave him here to die, can we?~
@72 = ~<CHARNAME>! You cannot possibly mean to commit such a dastardly deed. This Deva is a soldier, injured in the course of duty. I will never forgive myself if we abandon him here to die.~
@73 = ~Verily, no servant of the Watcher can abide by such a cowardly act! <CHARNAME>, I urge you strongly to reconsider and help the creature in need. ~
@74 = ~An act of remarkable moderation... and foolishness, I daresay. <CHARNAME>, I am greatly disappointed in you. One would have thought you would have learned by now to see an inch ahead your nose.~
@75 = ~(laughs) So, the mighty Deva has been tricked into giving up his Spark to a 'wicked one'? I like this man's style! But he was a fool to get involved in a conspiracy with demons. No doubt, the tanar'ri cheated him in the end.~ [SAREVO33]
@76 = ~You were a fool to trust a mortal with your very essence, Deva. Granted, all of us make mistakes in our lives, but you celestials are supposed to be infallible in your moral judgments. If the mighty have fallen so, what can be expected from mortal men?~ [SAREVO33]
@77 = ~To my greatest dismay, the demon consumed my Spark as well, before I had a chance to recover it.~
@78 = ~Yes, yes, the demons make a habit of feeding on the 'pseudo-bodies' of the newly arrived... Although that *mane* - that is how the tanar'ri call some of the condemned spirits - probably just respawned elsewhere... unless the Bebilith wanted to end his torment and grant him a true death.~ [DPJON158]
@79 = ~Irenicus, it sounds like you know this stuff by heart... err, by whatever it is that you have in place of it.~
@80 = ~(scowls humorlessly) What a surprise for someone closely attuned to the celestial harmonics. Who would have guessed that the body always wants to follow the spirit?!~
@81 = ~<CHARNAME>, you *must* find a way to locate this missing demon and his artifacts!~ [DPJON117]
@82 = ~I would still prefer a Bhaalspawn's soul as payback for my services, but the Deva Spark is an essence of raw power. It could give you the upper hand in the battles to come.~
@83 = ~This will cost you nothing, yet the Deva Spark might prove to be the ultimate way to pay me for my help, without offending your sensibilities regarding your sibling's souls.~
Перевод:
@ 0 = ~Смертные, я ранен.~ [SOLARF06]
@ 1 = ~Я - Ибдиэль. Я служу одной из Великих Сил Элизиума. Я ранен и отравлен, и мне срочно нужна помощь. Если ты не вмешиваешься, я умру в этом ужасном месте и не смогу доставить своему богу очень важное сообщение.~ [Deva3]
@ 2 = ~Ты - обитатель небес? Расскажи, кто тебя отравил, и как ты здесь оказался?~
@ 3 = ~Смешно! Что в этом проклятом месте делает Дэв?~
@ 4 = ~У меня нет желания тратить силы на помощь всяким планарным существам. Прощай.~
@ 5 = ~Назови мне хоть одну причину помочь тебе, кроме этого твоего "добра", и я подумаю о том, чтобы вмешаться.~
@ 6 = ~Кем бы ты ни был, если хочешь жить - не подходи. У меня нет оснований доверять тебе!~
@ 7 = ~Пожалуйста, выслушай меня, благородный господин, это не уловка. Я бы не стал так отчаянно просить о помощи, если бы это не было вопросом жизни и смерти для меня!~~Пожалуйста, выслушай меня, благородная госпожа, это не уловка. Я бы не стал так отчаянно просить о помощи, если бы это не было вопросом жизни и смерти для меня!~
@ 8 = ~Хорошо, кто ты на самом деле, и как тебя отравили?~
@ 9 = ~Твои уловки не действуют на меня! Прощай.~
@ 10 = ~Это действительно странная и печальная история... Увы, Вселенная изобилует рассказами еще менее правдоподобными, чем моя. Прошу, хотя бы, выслушать мой рассказ.~
@ 11 = ~Кто ты и как здесь оказался?~
@ 12 = ~Я отказываюсь слушать твою ложь.~
@ 13 = ~Ах, отрадно встретить заботливую душу в этой чудовищной тюрьме. Клянусь, что моя Сила будет помнить твою помощь и вознаградит тебя сторицей. Я уже долгое время здесь и скоро умру от яда, терзающего меня.~ [SOLARF06]
@ 14 = ~Твое желание получить какую-нибудь компенсацию за свою помощь вполне естественно. Клянусь, что моя Сила будет помнить твою помощь и вознаградит тебя сторицей. Я уже долгое время здесь и скоро умру от яда, терзающего меня.~
@ 15 = ~Моя история может показаться странной для твоих ушей, смертный, но клянусь, каждое мое слово - чистая правда! Все началось несколько дней назад. Сила, которой я служу, послала меня в саму Бездну, чтобы разузнать о злобном заговоре Танар'ри, угрожающем всей нашей Вселенной. Чтобы выполнить повеление моего божества, мне нужно было найти способ скрыть себя, даже моей искуснейшей маскировки было бы недостаточно, чтобы ввести обитателей Бездны в заблуждение относительно моей природы.~
@ 16 = ~Они все равно ощущали бы мою ауру добра, как акулы, способные учуять мельчайшие капли крови в почти бескрайнем океане. Единственным способом было временно отказаться от Искры божественности, которая отмечает меня, как Аазимона - астральное существо.~
@ 17 = ~Ибдиэль, ты должен был пожертвовать Искрой божественности, чтобы выполнить свою миссию? Должно быть ты, в самом деле, обладаешь огромным чувством долга и чести! Я знаю, как тяжело потерять свою сущность.~
@ 18 = ~Создание, ты должно быть совершенно сошло с ума! Что могло заставить тебя отказаться от своей божественной сущности?~
@ 19 = ~Ты принимаешь меня за идиота? Никто по собственному желанию не откажется от своей бессмертной искры. Я оставлю тебя здесь, создание. В следующий раз придумай более правдоподобную ложь.~
@ 20 = ~Интересная история, хотя смысл мне до сих пор не понятен. Пожалуйста, продолжай.~
@ 21 = ~Я долго не продержусь, ибо моя сила тает с каждой секундой...~ [SOLARF06]
@ 22 = ~Мое дело должно быть выполнено в срок. Мой господин, если после некоторых раздумий ты решишь помочь мне, пожалуйста, возвращайся сюда.~~Мое дело должно быть выполнено в срок. Моя госпожа, если после некоторых раздумий ты решишь помочь мне, пожалуйста, возвращайся сюда.~ [deva2]
@ 23 = ~Вся моя история довольно длинная... Ты уверен, что хочешь услышать ее всю?~~Вся моя история довольно длинная... Ты уверена, что хочешь услышать ее всю?~ [deva1]
@ 24 = ~Да, да. Продолжай, я хочу узнать все подробности.~
@ 25 = ~Может быть, позже. В данный момент я слишком занят, но я вернусь. До свидания.~~Может быть, позже. В данный момент я слишком занята, но я вернусь. До свидания.~
@ 26 = ~У меня есть более важные дела, чем слушать этот бред. Бывай.~
@ 27 = ~Никакого терпения не хватит, чтобы выслушать твое многословное повествование! Просто скажи, что тебе нужно, и дело с концом.~
@ 28 = ~Вся моя история довольно длинная... Ты уверен, что хочешь услышать ее всю?~ [deva5]
@ 29 = ~Да, <CHARNAME>, мой Бог дал мене почти невыполнимое задание... Но мой долг для меня важнее всего, и я был готов рискнуть своей сутью, чтобы его исполнить. Таким образом, я добровольно отдал свою Искру Дэва человеку, которого посчитал достойным такой ноши, как мой Повелитель посчитал меня достойным выполнить его задание.~ [deva5]
@ 30 = ~Но как только я узнал, что замышляет Лорд Танар'ри, за которым я следил, и близилось завершение моего расследования, я увидел ужасающего Бебилита. Этот мерзкий демон прибыл в Чертоги Бездны, где я обитал, преследуя дух человека, которого я выбрал в качестве временного сосуда для моей сущности.~
@ 31 = ~Я был ошеломлен, даже если несчастный был убит демоном, его дух не должен был попасть в Бездну! Если только он не был злым человеком, и я допустил ошибку, отдав ему свою Искру... Ах, я считал, что все предусмотрел, но этот подлый заговор сорвал мои планы.~
@ 32 = ~И прежде, чем я смог приблизиться к испуганному и одинокому духу, чтобы спросить, как он сюда попал, он снова был убит и съеден Бебилитом!~
@ 33 = ~Искра должна была мгновенно убить Бебилита... Увы, демон смог справиться и поглотить ее, хоть я и не понимаю как. Он сразу же напал на меня и укусил, впрыснув свой яд. Лишившись моей Искры, я не мог исцелить себя и быстро ослаб. Благородный господин, пожалуйста, найти способ вернуть меня на Спокойный План, и я буду в неоплатном долгу перед тобой.~ ~Искра должна была мгновенно убить Бебилита... Увы, демон смог справиться и поглотить ее, хоть я и не понимаю как. Он сразу же напал на меня и укусил, впрыснув свой яд. Лишившись моей Искры, я не мог исцелить себя и быстро ослаб. Благородная госпожа, пожалуйста, найти способ вернуть меня на Спокойный План, и я буду в неоплатном долгу перед тобой.~
@ 34 = ~В самом деле, удивительная история! Но как ты оказался здесь?~
@ 35 = ~Это слишком сложная задача. Я не смогу помочь.~
@ 36 = ~Как я уже говорил, я был очень слаб и окружен врагами... Думаю, со мной покончили бы за считанные минуты, я бы не выстоял против массовой атаки обитателей Бездны. К моему удивлению, атакующий демон внезапно развернулся для моей защиты... в тот момент, когда он мог бы легко убить меня... Вскоре нападавшие отступили, Бебилит тоже сбежал поджав хвост и... телепортировался прямо на План Элизиума! Моя Искра тянула меня, и я смог последовать за ним туда.~
@ 37 = ~Незнакомец, я чувствую в тебе что-то странно знакомое... как будто ты и я... подобны в некотором роде... Это не имеет значения... полагаю, у меня нет времени, чтобы исследовать такие странности...~
@ 38 = ~Я смог последовать за укравшим мою Искру, идти по следам его разрушений и аномально добрым делам через Элизиум, и убедить его вернуть мне... Это прозвучит странно, но демон изменился, получив божественную субстанцию... Он то бесновался и бранил себя после атаки на невинных... а потом попытаться вылечить жертв своей ярости... то снова сходил с ума от злости, а минуту спустя становился послушным, как ягненок...~
@ 39 = ~Вместе, мы собрали три артефакта – элементы, жизненно важные для выполнения Ритуала Возвращения. Однако, Абая - Бебелит снова передумал... прямо перед окончательной передачей Искры. Он сбежал, забрав священные предметы с собой, и на этот раз он отправился обратно в Бездну...~
@ 40 = ~Но вовремя его перехода в Бездну Абаю отвлекли и затянули в это место, и я последовал по его стопам, так как моя Искра неудержимо тянула меня... Я пытался найти его внутри этого замка... но он полон еще более мощными демонами и дьяволами – баатезу, вечными соперниками танар'ри, стоящие козни даже внутри этой невероятной ловушки...~
@ 41 = ~В своих безуспешных поисках Бебилита я увидел унесенный им артефакт – один из трех, необходимых для возвращения моей Искры, - но он был захвачен несколькими бездельниками-импами. Предполагаю, что Абая потерял к этим предметам интерес и разбросал их по всей территории замка.~
@ 42 = ~Чтобы восстановить мою божественную Искру, нужно найти Три Предмета Единства и Бебелита по имени Абая – демона, укравшего Искру. Артефакты разбросаны по всей территории замка, думаю, демон также где-то внутри.~
@ 43 = ~Пожалуйста, мой господин, <CHARNAME>, я прошу тебя помочь мне найти недостающие артефакты и Бебилита! Мало того, что я умираю без моей Искры, но вся Вселенная может быть в опасности, если мой Бог никогда не узнает точные детали планов танар'ри.~~Пожалуйста, моя госпожа, <CHARNAME>, я прошу тебя помочь мне найти недостающие артефакты и Бебилита! Мало того, что я умираю без моей Искры, но вся Вселенная может быть в опасности, если мой Бог никогда не узнает точные детали планов танар'ри.~ [SOLARF06]
@ 44 = ~Несомненно, я помогу тебе, у меня уже вошло в привычку исправить ошибки этого отвратительного и лживого мира!~
@ 45 = ~Я помогу тебе ради обещанной награды, но твоей "Силе" лучше быть поистине щедрой!~
@ 46 = ~Судьба всей Вселенной, безусловно, заслуживает моего внимания. Я сделаю все возможное, чтобы помочь, но моих сил может оказаться не достаточно.~
@ 47 = ~Фантастическая история, чтобы детей на ночь пугать! Тем не менее, я постараюсь что-нибудь сделать, если наткнусь на твоего демона в поисках выхода.~
@ 48 = ~Не думаю, что твое бедственное положение стоит траты моего времени, создание. Но возможно я пересмотрю свое мнение.~
@ 49 = ~Я помогу тебе... Только если ты скажешь мне, кто эта твоя Сила, и что замышляют танар'ри!~
@ 50 = ~<CHARNAME>, пойми, что это не моя тайна, и я не могу ее разгласить. Уверяю, что я служу одной из Великих Сил Эронии. Это все, что я могу сказать на данный момент.~
@ 51 = ~Спасибо за внимание, мой господин. Твои слова дают мне хоть какую-то надежду. Но я боюсь, что долго не продержусь, если останусь здесь один. Если хочешь помочь мне - возьми меня с собой.~~Спасибо за внимание, моя госпожа. Твои слова дают мне хоть какую-то надежду. Но я боюсь, что долго не продержусь, если останусь здесь один. Если хочешь помочь мне - возьми меня с собой.~
@ 52 = ~Конечно. Я понесу тебя. Ты выглядишь совсем легким.~
@ 53 = ~Забудь об этом. Дэв ты или нет, я не буду гнуть спину ради еще одного потенциального трупа!~
@ 54 = ~Спасибо за внимание, мой господин. Твои слова дают мне хоть какую-то надежду. Но я боюсь, что долго не продержусь, если останусь здесь один. Если хочешь помочь мне - возьми меня с собой.~ ~Спасибо за внимание, моя госпожа. Твои слова дают мне хоть какую-то надежду. Но я боюсь, что долго не продержусь, если останусь здесь один. Если хочешь помочь мне - возьми меня с собой.~ [Deva5]
@ 55 = ~С-спасибо, <PRO_LADYLORD> <CHARNAME>. Я никогда не забуду твою доброту. Я в большом долгу перед тобой.~ [Deva7]
@ 56 = ~Квест Дэва

При обходе Башни Наблюдателя, мне попался раненый Дэв по имени Ибдиэль, который попросил меня помочь найти Бебилита, укравшего его Искру Небожителя, и восстановить три Предмета Единства: Камень Гармонии, Чашу Мира и колбу с Водой Спокойствия из озера Серин на Спокойном Плане Элизиума.

Ибдиэль должен быть со мной, когда я найду демона и три артефакта, мне нужно будет преподнести их Дэву, чтобы помочь ему восстановить свою сущность и вернуться в Элизиум.
~
@ 57 = ~Не смею указывать, что тебе делать, мой ворон. Однако, несчастное создание действительно напоминает Монадического Дэва, хоть он и выглядит как небесная птичка потерявшая больше, чем несколько перьев, в своем полете.~
@ 58 = ~Какой еще Монадический Дэв, Хаер'Далис? ~
@ 59 = ~Мне наплевать, но да, он похож на одного из этих небесных простофиль.~
@ 60 = ~Безусловно, самые стойкие из их вида... *пожимает плечами* Но я мало знаю об их племени, кроме того, что у они должны обладать высоким пониманием баланса, и служат курьерами для своих небесных повелителей.~
@ 61 = ~Пожалуйста, помоги!~
@ 62 = ~<CHARNAME>, советую тебе обратить внимание на его просьбу. На этом существе лежит печать добродетели.~
@ 63 = ~У... Уверенна, мы сможем помочь. <CHARNAME>, прошу тебя прислушаться к бедняге! ~
@ 64 = ~Этот человек выглядит как благородный воин. <CHARNAME>, я уверенна - мы должны помочь!~
@ 65 = ~<CHARNAME>, стоит ли тратить наше драгоценное время на еще одного запутанного jaluk? Но ты поступай, как знаешь.~
@ 66 = ~<CHARNAME>, мы обязаны помочь страдающему существу! Между прочим, я слышала, что Дэвы служат Великой Силе Баланса.~
@ 67 = ~Хм, да это же небожитель, довольно необычный посетитель на этом материальном Плане. Это явление нужно исследовать со всех сторон. <CHARNAME>, призываю тебя расспросить его подробнее.~
@ 68 = ~Хар! Этот потрепанный голубь выглядит достаточно жирным для ощипки, по-моему мнению. Не желаешь кусочек жареного птичьего мяса, а, <CHARNAME>? Говорю тебе, врежь ему как следует, и поделим добычу.~
@ 69 = ~<CHARNAME>, к... как можно б... быть таким жестоким, таким холодным и равнодушным к его положению? Ты бы и меня оставил, если бы я была отравлена, и у... умирала?~~<CHARNAME>, к... как можно б... быть такой жестокой, такой холодной и равнодушной к его положению? Ты бы и меня оставила, если бы я была отравлена, и у... умирала?~
@ 70 = ~Забота о слабых и беспомощных для благородного человека не выбор, а *обязанность*! <CHARNAME>, мы должны немедленно вернуться к нему.~
@ 71 = ~Давай, братишка, перестань делать вид, что тебе все равно. Уж я то знаю, что ты на самом деле имел в виду совсем не то. Этот Дэв... он выглядит так мило и как-то беззащитно... Мы не можем просто оставить его здесь умирать, правда ведь?~~Давай, сестренка, перестань делать вид, что тебе все равно. Уж я то знаю, что ты на самом деле имела в виду совсем не то. Этот Дэв... он выглядит так мило и как-то беззащитно... Мы не можем просто оставить его здесь умирать, правда ведь?~
@ 72 = ~<CHARNAME>! Ты не можешь совершить такое подлое дело. Этот Дэв - солдат был ранен исполняя свой долг. Я никогда не прощу себе, если мы бросим его здесь умирать.~
@ 73 = ~Воистину, нет слуги Наблюдателя, который мог бы поступить настолько трусливо! <CHARNAME>, призываю тебя пересмотреть свое решение и помочь нуждающемуся созданию.~
@ 74 = ~Я считаю это актом выдающейся выдержки... и глупости. <CHARNAME>, я сильно разочарован в тебе. Казалось, ты уже научился видеть дальше своего носа.~
@ 75 = ~(смеется) Так, могучий Дэв обманулся, отдав свою Искру "грешнику"? Мне нравится стиль этого человека! Но он сглупил, заключив сделку с демонами. Без сомнения, танар'ри, в конце концов, обманул его.~ [SAREVO33]
@ 76 = ~Ты - глупец, Дэв, раз доверил смертному свою сущность. Конечно, все мы делаем ошибки в жизни, но вы – небожители, должны быть непогрешимы в своих суждениях о морали. Если всемогущие пали так низко, то чего ждать от простых смертных?~ [SAREVO33]
@ 77 = ~К моему величайшему разочарованию, демон поглотил мою Искру прежде, чем я смог вернуть ее.~
@ 78 = ~Да, да, у демонов вошло в привычку питаться "псевдо-телами" вновь прибывших... Несмотря на то, что *мейн*, так танар'ри называют некоторых осужденных духов, вероятно, просто возрождается в другом месте... если только Бебилит не желал закончить его мучения, подаривему истинную смерть.~ [DPJON158]
@ 79 = ~Айреникус, звучит так, будто ты это сердцем чувствуешь... эээм, ну тем, что у тебя вместо него.~
@ 80 = ~(невесело хмурится) Какой сюрприз для кое-кого, близкого к небесной гармонии. Кто бы мог подумать, что тело всегда стремится следовать за душой?~
@ 81 = ~<CHARNAME>, обязательно нужно найти способ отыскать этого демона и его артефакты!~ [DPJON117]
@ 82 = ~Я все же предпочел бы душу потомка Баала в качестве платы за свои услуги, но Искра Дэва – это эссенция грубой силы. Она может дать тебе преимущество в предстоящих сражениях.~
@ 83 = ~Тебе это ничего не будет стоить, но Искра Дэва может оказаться лучшим способом заплатить мне за помощь, не оскорбляя твои чувства к душам своих братьев и сестер.~

b00jum
Сообщения: 635
Зарегистрирован: 01 апр 2013, 19:37

Re: The Longer Road - Длинная дорога

Сообщение b00jum » 02 дек 2013, 20:28

ЙЯ (и краткое в сочетании с я) = это какой-то падонкафский вариант ИМХО.
"падонкафский" скорее ЙА (ну если я вообще правильно понял, о чем речь...)

Аватара пользователя
Prowler
Координатор
Координатор
Сообщения: 2086
Зарегистрирован: 16 май 2010, 23:47
Контактная информация:

Re: The Longer Road - Длинная дорога

Сообщение Prowler » 15 дек 2013, 02:26

Night, много Вам ещё осталось?
Изображение

Аватара пользователя
Night
Переводчик
Переводчик
Сообщения: 42
Зарегистрирован: 27 июн 2013, 14:43

Re: The Longer Road - Длинная дорога

Сообщение Night » 16 дек 2013, 17:24

Prowler, , больше половины уже переведено, осталось не переведенных 25 файлов, из них 2 больших.

Аватара пользователя
Accolon
Сообщения: 70
Зарегистрирован: 15 дек 2013, 22:58

Re: The Longer Road - Длинная дорога

Сообщение Accolon » 16 дек 2013, 20:35

Варианты.
@0 = ~Mortals, I am hurt.~ [SOLARF06]
@0 = ~Смертные, я серьезно пострадал.~ [SOLARF06]

@3 = ~Ridiculous! Why would a Deva end up in this accursed place?~
@3 = ~Смешно просто! С чего бы Деву пребывать в таком треклятом месте?~

@ 56
the Gem of Harmony, the Chalice of Peace and a flask containing Water of Serenity
Камень Гармонии, Чашу Мира и сосуд с Водой Спокойствия

Аватара пользователя
Commander L
Всевидящий
Всевидящий
Сообщения: 682
Зарегистрирован: 17 май 2010, 20:19
Откуда: Империя Тамриэль
Контактная информация:

Re: The Longer Road - Длинная дорога

Сообщение Commander L » 17 дек 2013, 23:24

Night писал(а):больше половины уже переведено, осталось не переведенных 25 файлов, из них 2 больших.
Еще бы это все вычитать...
Alea jacta est.
"О, утраченныи, ветром оплаканныи призрак! Вернись!! Вернись!!" Т.Вулф
"Я боюсь стать таким, как взрослые, которым ничто не интересно, кроме цифр." А. де Сент-Экзюпери
Tsukiakari kumo ni togiretemo
Boku wo terasu...

Все тот же Skaramush...

Аватара пользователя
Riful
Сообщения: 3
Зарегистрирован: 21 янв 2015, 20:56

Re: The Longer Road - Длинная дорога

Сообщение Riful » 21 янв 2015, 21:07

Непереведенными остались только следующие файлы?
bjonel25, finale, finaleA, finalena, JONEL25J, JONEL25P, LRABAIA, LRABAIA2, LRABAIA3, LRAHURT, LRAMKETH1, LRAMOVE, LRBALTH2, LRBALTH3, LRBIMP1, LRDEMOGOR, LRDEVAFIN2, LRDEVAFIN3, LRENCLAVES, LRGAR, LRGAVID, LRGROMNIR, LRMACHINE, LRNYMPH1, LRSAEMON, LRSARADUSH

Ответить