Страница 5 из 12

[Перевод, Заморожен] The Longer Road - Длинная дорога

СообщениеДобавлено: 05 окт 2010, 19:47
Nek Morte
The Longer Road mod allows you to restore your main adversary from the SoA portion of the game back to life, and take him into the party to fight on your side. There are strings attached though... so be careful how you conduct your negotiations with Irenicus, and what exactly do you promise him. Each version of the contract has its negative sides.

The mod adds a few additional scenes to the ToB portion of the game that should start right after your character first appears in the Elder Grove.



Версия мода, для которой ведется перевод:
1.5.1

Описание мода:
(Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку)

Файлы перевода:
(Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку)

Перевод лицензируется по условиям:
(Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть ссылку)



Команда переводчиков:

Основная работа
Adiala
Nek Morte
Night
Njkzy
Riful

Вычитка, консультация, мелкие правки, подсказки
Accolon
Aldark
Ardanis
b00jum
Commander L
hawkmoon
prowler
prozh
Silent

Хочешь присоединиться к проекту перевода и помочь? Просто напиши в этой теме! :good:

Re: The Longer Road - Длинная дорога

СообщениеДобавлено: 04 июн 2011, 13:53
Silent
Меня все устраивает. :)

Re: The Longer Road - Длинная дорога

СообщениеДобавлено: 04 июн 2011, 14:07
Nek Morte
Njkzy работает над диалогами Маззи, я заканчиваю с 1 частью диалогов Саревока.

Re: The Longer Road - Длинная дорога

СообщениеДобавлено: 04 июн 2011, 19:04
Nek Morte
Что такое <PRO_BROTHERSISTER>? В каком падеже ставится имя протагониста?

Контекст:
My deal is with your living <PRO_BROTHERSISTER> only.~

Re: The Longer Road - Длинная дорога

СообщениеДобавлено: 04 июн 2011, 21:35
Ardanis
<CHARNAME> - в именительном.
<[PRO_]MALEFEMALE> - MALE or FEMALE. Т.е. по сути тоже в именительном.

~<CHARNAME>'s stronghold was prospering ever since <PRO_HESHE> was granted it. Imoen was proud of her <PRO_BROTHERSISTER>'s ability to rule the land.~

Re: The Longer Road - Длинная дорога

СообщениеДобавлено: 05 июн 2011, 10:38
Nek Morte
Диалоги с Валигаром для hawkmoon.

Re: The Longer Road - Длинная дорога

СообщениеДобавлено: 07 июн 2011, 19:17
Nek Morte
Друзья, помогите с предложением: Rest assured, *former* Bhaalspawn, I have no interest in your destitute persona, and neither am I bothered by your pitiful insults.

Re: The Longer Road - Длинная дорога

СообщениеДобавлено: 07 июн 2011, 19:24
Aldark
Rest assured, *former* Bhaalspawn, I have no interest in your destitute persona, and neither am I bothered by your pitiful insults.

Будь уверено, *бывшее* дитя Баала, что меня абсолютно не интересует твоя опустошенная личность, и тем более твои жалкие попытки оскорбить меня.

Re: The Longer Road - Длинная дорога

СообщениеДобавлено: 07 июн 2011, 19:29
Nek Morte
Альд, спасибо.

Фраза адресована Саревоку, кусок можно заменить на "бывший сын Баала".

А вот это:

Don't make me lose my balance laughing!
(Я бы перевёл как "Оставь меня в покое", "не нарушай мою внутреннюю гармонию", "Не заставляй меня терять терпение". Склоняюсь к последнему варианту).

Re: The Longer Road - Длинная дорога

СообщениеДобавлено: 07 июн 2011, 22:07
Ardanis
Я сейчас от смеха упаду

Re: The Longer Road - Длинная дорога

СообщениеДобавлено: 13 июн 2011, 13:30
Commander L
Nek Morte писал(а):@7 = ~Джон Айреникус - Изгнанник, высший эльфийский маг, ренегад
А "гад" ли он? По-русски "ренегат"