Страница 2 из 3

Re: Планы на будущее

Добавлено: 15 окт 2010, 19:55
Ardanis
Какой бы мод интересный на перевод взять. Все, которые хочется- в разработке.
Если есть желание, могу предложить Return to Windspear. Мод, как известно, пока находится в разработке, но закончен примерно на 90% и там почти метр текста, так что заняться будет чем.

Re: Планы на будущее

Добавлено: 15 окт 2010, 22:34
Aldark
А в целом классный мод? Стоит его переводить?

Re: Планы на будущее

Добавлено: 15 окт 2010, 23:43
Ardanis
Однозначно стоит. Я вообще не понимаю как могло случиться, что подобный проект похоронили заживо. Разговоры на тему нового уровня диалога, которыми авторы пиарили мод, оправданы на 100%.

Re: Планы на будущее

Добавлено: 16 окт 2010, 08:11
Резчица
могу предложить Return to Windspear. Мод, как известно, пока находится в разработке, но закончен примерно на 90
Где скачать сие чудо ибо на СС нет. Последнюю версию. Интересно взглянуть на этот новый "уровень диалога".

Re: Планы на будущее

Добавлено: 16 окт 2010, 17:49
Ardanis
Последняя версия глубоко запрятана в недрах SHS, туда нужен доступ. Переводчикам предлагать не рискну, ибо это бета и там хватает багов и вырезанных кусков. Хотя если надо, то могу либо скинуть архив, либо админа попросить чтобы пустил (акк там имеется?).

Сами диалоги, сюжет охвачен здесь.
Прикрепляю также готовое. Удалено по объективным причинам.

Re: Планы на будущее

Добавлено: 16 окт 2010, 18:28
Aldark
Хмм... думаю, займемся им когда закончим с Alternatives.

Re: Планы на будущее

Добавлено: 17 окт 2010, 07:37
hawkmoon
Что-то я поглядел на него... конкретно на диалоги с Джаратой. Её что, можно убить только одним способом и только при определённом стечении обстоятельств? :shock: В то время, как игрок дохнет рах эдак пицот. От кинжала. Маг. Обкастованный тонной защит. Ага-ага. Вот уж действительно, "новый уровень"... ппц...
upd. А, вон оно что, она потом ещё может помереть. Но всё равно, из главного диалога там практически только 2 выхода - умереть самому или отпустить её. Что-то не тянет это на "новый уровень".

Re: Планы на будущее

Добавлено: 17 окт 2010, 09:13
Ardanis
То что в диалогах два-три основных пути - нормально, главное что они реальные и последствия учитываются. Если сравнивать с ванильными монологами, то качественный прогресс налицо.
Маг. Обкастованный тонной защит
Ну да, местами пролеты попадаются. С таким-то языком, что в ИЕ, особо не поскриптуешь.

Re: Планы на будущее

Добавлено: 17 окт 2010, 10:42
Резчица
Я начну этим модом заниматься. В твоем файле все что нужно есть? Скинь архив если это было не то, что надо.

Re: Планы на будущее

Добавлено: 17 окт 2010, 18:44
Резчица
Чуть попозже. Сейчас я перевожу Кето НПС. Скоро открою тему.

Re: Планы на будущее

Добавлено: 18 окт 2010, 07:25
hawkmoon
Ardanis, просто разозлили слова "новый уровень диалогов". Я сразу вспомнил встречу с Chosen of Cyric из RR, вот там диалог здорово сделан. А тут - банальные проверки статов. Хоть и много их, но это не совсем то, чего я ожидал после таких заявлений :)

Re: Планы на будущее

Добавлено: 18 окт 2010, 17:57
Ardanis
hawkmoon писал(а):Ardanis, просто разозлили слова "новый уровень диалогов". Я сразу вспомнил встречу с Chosen of Cyric из RR, вот там диалог здорово сделан. А тут - банальные проверки статов. Хоть и много их, но это не совсем то, чего я ожидал после таких заявлений :)
Ну так тут примерно то же самое, что и в Сирике. Только с более далеко идущими последствиями, отсутствием повторений (первый диалог не в счет, там в скрипте глюков много), да и сам текст имо в целом получше.

Re: Планы на будущее

Добавлено: 19 окт 2010, 06:38
hawkmoon
Хмм... я этого не увидел, но, наверное, стоит проверить на практике )

Re: Планы на будущее

Добавлено: 23 дек 2010, 23:07
Prowler
Я так понимаю, что перевод Return to Windspear заглох, толком не начавшись. Жаль. :hang: Это к вопросу Резчицы о переводе мануала ПСТ. Будучи неуверенным, не стоит делать громких анонсов.

Ardanis, жду помощи :sos: :sos: . Ты говорил, что в будущем у тебя в планах *висит* Ding0 Quest Pack. Можешь его целиком всё-таки трафицировать для нас? Думаю, стоит доделать перевод окончательно. Время идёт, перевод висит.

Re: Планы на будущее

Добавлено: 24 дек 2010, 22:59
Ardanis
Блин... К, на днях займусь.

Re: Планы на будущее

Добавлено: 25 дек 2010, 14:16
Резчица
На время отойду от переводов. Мунуал для ПСТ может и перевела бы если бы только текст был.

Re: Планы на будущее

Добавлено: 25 дек 2010, 14:18
Резчица
Как насчет первести Кето НПС? У ЗАбугорников считается одним из самых лучших.
http://arcanecoast.ru/forum/viewtopic.php?f=6&t=149
Я устала от переводов и пока не могу это сделать. Если кто хочет доперевести милости прошу. Самые посчледние наработки мои в теме.

Re: Планы на будущее

Добавлено: 02 янв 2011, 15:04
Prowler
Кто может связаться с Сержантом и попросить разместить на его сайте наши русификаторы?
не только PST, а все. И предложить сотрудничество ещё.

Re: Планы на будущее

Добавлено: 02 янв 2011, 18:15
Commander L
Prowler писал(а):Кто может связаться с Сержантом и попросить разместить на его сайте наши русификаторы?
не только PST, а все. И предложить сотрудничество ещё.
Macbeth с Refiler'ом с ним в хороших отношениях. У меня там только аккаунт.

P.S. А кот все равно был лучше ;)

Re: Планы на будущее

Добавлено: 04 янв 2011, 13:16
Refiler
Prowler
Могу спросить Сержанта, если надо..