Роберт Сальваторе
Роберт Сальваторе
Ололо, у меня дома куча книг, обычно затариваюсь заранее, но читаю медленнее в разы.
Хочу высказать по Сальваторе, который разочаровал последними книгами. Циклы Войн Дроу и Кэддерли я еще не прочёл. Но вот последняя книга о Дриззте (на русском) - Король Пиратов - сумбурная до нельзя. Она такая же унылая как и король Орков.
Мало того, что Дриззт порядком надоел своей живучестью, трагизм гибели Дюдермонта не раскрыт. Если в начале произведение похоже на такой лихой боевичок, то ближе к конце - скучная недо-драма.
С Дриззтом пора кончать, а вот Джарлаксла и Облодру нужно наоборот продвигать. Уж очень эффектны они как глав. герои.
Хочу высказать по Сальваторе, который разочаровал последними книгами. Циклы Войн Дроу и Кэддерли я еще не прочёл. Но вот последняя книга о Дриззте (на русском) - Король Пиратов - сумбурная до нельзя. Она такая же унылая как и король Орков.
Мало того, что Дриззт порядком надоел своей живучестью, трагизм гибели Дюдермонта не раскрыт. Если в начале произведение похоже на такой лихой боевичок, то ближе к конце - скучная недо-драма.
С Дриззтом пора кончать, а вот Джарлаксла и Облодру нужно наоборот продвигать. Уж очень эффектны они как глав. герои.
Re: Литература FR
"Дорога Патриарха" рулит. Жалею, что 1 части цикла не читал. Ух, вееещь ))
Кста, на http://faerunlands.info/ уже есть перевод Короля Призраков. Если кому интересно можете почитать...
Войны Паучьей Королевы - все никак до них руки не дойдут
. Но хвалят их побольше чем Дриззта ))
ДЗЫ.
Кста, на http://faerunlands.info/ уже есть перевод Короля Призраков. Если кому интересно можете почитать...
Войны Паучьей Королевы - все никак до них руки не дойдут

ДЗЫ.
Войны Паучьей Королевы писал не он (100%). ) И Кэддерли тоже (если не ошибаюсь)Хочу высказать по Сальваторе, который разочаровал последними книгами. Циклы Войн Дроу и Кэддерли
https://arcanecoast.ru/mods : Список модов ArcaneCoast
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
Re: Литература FR
Клерикариальный Квинтет про Кэддерли как раз его, а в Войнах он был редактором так сказать, и многие жалуются, что херовато он редактировал и помогал авторам.
Пока, лучшее что я читал (ну после Drizzt Saga), это Трилогия (точнее 5 книг там) про Аватаров. Только не спойлерьте плиз)) А то я еще не всё прочёл))
Пока, лучшее что я читал (ну после Drizzt Saga), это Трилогия (точнее 5 книг там) про Аватаров. Только не спойлерьте плиз)) А то я еще не всё прочёл))
Re: Роберт Сальваторе
Купил цикл "Темные тропы" целиком в одной книжечке, с кем-то подредактированным переводом. Читаю потихоньку. Прикольно вроде пока. Энтрери там зажигает. ))
https://arcanecoast.ru/mods : Список модов ArcaneCoast
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
Re: Роберт Сальваторе
Насколько я помню, то в цикл "Тёмные Тропы" входит книга "Служитель Кристалла", которую потом перенесли в отдельный цикл "Наёмные клинки". В цикле "Тёмные Тропы" разочаровала совсем книга "Хребет Мира" - полная Санта-Барбара, никакого драйва, никакого действия, очень всё уныло и тягомотно.
После прочтения всех книг про Дриззта и его друзей для меня самым скучным персонажем становится Вульфгар. Лишь первые три книги он действительно заинтересовывает, дальше - скучно. А уж его камбэк и последующий образ заставляет зевать через каждую букву.
После прочтения всех книг про Дриззта и его друзей для меня самым скучным персонажем становится Вульфгар. Лишь первые три книги он действительно заинтересовывает, дальше - скучно. А уж его камбэк и последующий образ заставляет зевать через каждую букву.
Re: Роберт Сальваторе
Так, прочитали
Что можно сказать:
- "Незримый клинок"
О, тема, давно что-то такое хотел прочитать, хотя и здесь есть свои несуразности/угловатости. Зацепила за живое, в общем.
Оценка: 4/5
- "Хребет мира"
А вот об этой книге писать можно очень много... но дурного. Гадость редкая, такое чувство как будто писалось для фанатов дешевеньких романов с прилавков. Сцены с Вульфгаром радуют, хотя в тоже время второй кусочек мути - сцены в Аукни заставляют чуть-ли не блевать. За то и такая оценка, ибо нефиг.
Оценка: 2/5
- "Море Мечей"
Нечто среднее между прошлыми двумя книгами. По началу скучновато - дальше лучше. К концу начинает подогревать интерес. А вот концовка реально понравилась. В общем, читать можно (но не обязательно
).
Оценка: 3/5

Что можно сказать:
- "Незримый клинок"
О, тема, давно что-то такое хотел прочитать, хотя и здесь есть свои несуразности/угловатости. Зацепила за живое, в общем.
Оценка: 4/5
- "Хребет мира"
А вот об этой книге писать можно очень много... но дурного. Гадость редкая, такое чувство как будто писалось для фанатов дешевеньких романов с прилавков. Сцены с Вульфгаром радуют, хотя в тоже время второй кусочек мути - сцены в Аукни заставляют чуть-ли не блевать. За то и такая оценка, ибо нефиг.
Оценка: 2/5
- "Море Мечей"
Нечто среднее между прошлыми двумя книгами. По началу скучновато - дальше лучше. К концу начинает подогревать интерес. А вот концовка реально понравилась. В общем, читать можно (но не обязательно

Оценка: 3/5
https://arcanecoast.ru/mods : Список модов ArcaneCoast
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
Re: Роберт Сальваторе
Купил трилогию "Долина ледяного ветра". Теперь у мну полная сборка всей легенды о темном эльфе ))))
P.S. Вскоре расскажу об "Эльфийской песне" - тоже купил на днях.
P.S. Вскоре расскажу об "Эльфийской песне" - тоже купил на днях.
https://arcanecoast.ru/mods : Список модов ArcaneCoast
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
Re: Роберт Сальваторе
Извиняюсь за дизинформацию, об эльфийской песне. На самом деле приобрел "Эльфийскую тень". Вот оно http://www.amazon.com/Elfshadow-Forgott ... pd_sim_b_2 (у мну на русском правда). По началу напоминает по духу "Рыжую соню" (кино) - дальше посмотрим.
https://arcanecoast.ru/mods : Список модов ArcaneCoast
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
Re: Роберт Сальваторе
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста, где можно скачать книжки этого автора в хорошем переводе? Конкретно интересует вторая и третья части трилогии "Тёмный Эльф".
Прочитал только первую часть "Отступник" в переводе Ирины Емельяновой, перевод очень понравился. Но остальные книжки пока нашел только в гавёнейшем переводе Иванова. Облазил уже пару сотен сайтов, но так и не нашел нормального перевода, без "Дзиртов" и т.п. Очень надеюсь на вашу помощь.
Прочитал только первую часть "Отступник" в переводе Ирины Емельяновой, перевод очень понравился. Но остальные книжки пока нашел только в гавёнейшем переводе Иванова. Облазил уже пару сотен сайтов, но так и не нашел нормального перевода, без "Дзиртов" и т.п. Очень надеюсь на вашу помощь.


Re: Роберт Сальваторе
В чем конкретно заключается ненормальность? Перевод-то как раз профессиональный. Если только из-за "дзирта", то я, как и многие другие, знакомые с материалом, на автомате читал это как "дриззт". Или CTRL-H в помощь. Или на англе читать.
Re: Роберт Сальваторе
Автозаменой можно конечно подправить, но дело. конечно, не только в Дзирте xD Многие названия, имена, и вообще слова искаверканы. Так что редактировать придётся очень много, а какое может быть удовольствие от чтения если ты, редактируя, начитаешься спойлеров, по строчке, а где и по абзацу?

Re: Роберт Сальваторе
По опыту могу одно сказать - если "много чего исковеркано", то лучше вообще забить на перевод и читать прямо в оригинале. Дешевле для нервов выходит, своих и чужих.
Кроме того, далеко не факт, что фонетически точный перевод имен/названий будет правильным. Что нормально в английской речи, то может быть совершенно неприглядным в русской. В качестве нагляднейшего примера - Pook->Пуук. У Дзирта корни иирк растут именно отсюда, хотя я лично и не вижу никаких странных ассоциаций с Дриззтом.
Так что повторюсь: Дзирты, Джарлаксы и Бреноры - это отнюдь не плод больного воображения студента-переводчика, а вполне обоснованные адаптации под русский язык. Где-то чуть более, где-то чуть менее, но в целом достаточно объективные. Кому охота читать художественный перевод, который только что красным цветом не кричит, что он перевод с чужого языка с другими конструкциями предложений и т.д.
Кроме того, далеко не факт, что фонетически точный перевод имен/названий будет правильным. Что нормально в английской речи, то может быть совершенно неприглядным в русской. В качестве нагляднейшего примера - Pook->Пуук. У Дзирта корни иирк растут именно отсюда, хотя я лично и не вижу никаких странных ассоциаций с Дриззтом.
Так что повторюсь: Дзирты, Джарлаксы и Бреноры - это отнюдь не плод больного воображения студента-переводчика, а вполне обоснованные адаптации под русский язык. Где-то чуть более, где-то чуть менее, но в целом достаточно объективные. Кому охота читать художественный перевод, который только что красным цветом не кричит, что он перевод с чужого языка с другими конструкциями предложений и т.д.
Re: Роберт Сальваторе
Странно, но после ваших слов больше не испытываю отвращения к обсуждаемому переводу. Спасибо огроменное. Действительно, лучше уж почитаю в оригинале, так как написал своими лапками сам Сальваторе.

Re: Роберт Сальваторе
Переведена и издана новая книга. Роберт Сальваторе и Лиза Смедман - Атака мертвецов.
http://www.ozon.ru/context/detail/id/6732807/
http://www.ozon.ru/context/detail/id/6732807/
Re: Роберт Сальваторе
Что-то интересное...
https://arcanecoast.ru/mods : Список модов ArcaneCoast
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
- Silmor Senedlen
- Администратор
- Сообщения: 830
- Зарегистрирован: 24 дек 2011, 08:23
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Роберт Сальваторе
Уже очень давно хотел купить Icewind Dale trilogy но не знал какое издание выбрать, с наиболее "каноничным"/адекватным переводом. Хотелось бы увидеть мнение всех читавших. Издатель/№ издания/год издания.
Re: Роберт Сальваторе
Я приеду домой в воскресенье и отпишусь тебе какое издание у меня, если интересно. Там качественный перевод без ошибок - просто супер, названия и термины соблюдены и никаких "полных тарелок дров". Прочиталось на ура. 

https://arcanecoast.ru/mods : Список модов ArcaneCoast
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
https://github.com/arcanecoast : GitHub ArcaneCoast (переводы и инструменты)
- Silmor Senedlen
- Администратор
- Сообщения: 830
- Зарегистрирован: 24 дек 2011, 08:23
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Роберт Сальваторе
Здорово, буду ждать.
Так же интересуют мнения на счёт изданий/переводов последующих книг/трилогий, если есть какой то наиболее достойный издатель.
Так же интересуют мнения на счёт изданий/переводов последующих книг/трилогий, если есть какой то наиболее достойный издатель.
Re: Роберт Сальваторе
Лично я спекся в середине 3-го цикла (тетралогия, название не помню). Дальше пошло ещё бредовее. Последние книг 5 (а их теперь штампуется стабильно по 1 в год, серия перевалила за 20) даже по синопсисам вызывают весьма неоднозначную реакцию... Несколько лет назад Роберт говорил в интервью, что боится доводить цикл до смерти ключевых персонажей, ибо это будет уже совсем не то, но видимо жажда баксов перевесила всё остальное.
<3 DS
- Silmor Senedlen
- Администратор
- Сообщения: 830
- Зарегистрирован: 24 дек 2011, 08:23
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Re: Роберт Сальваторе
Ну я на данный момент из книг про Дриззта только Dark Elf trilogy прочёл(мне очень понравилась), решил читать в хронологическом порядке.
Icewind Dale trilogy просто не может разочаровать. А вот что дальше я не знаю, не искал рецензий на следующие затем Legacy of the Drow и прочие тетра- и трилогии.
По этому поводу мнение тоже было бы не лишним.
Icewind Dale trilogy просто не может разочаровать. А вот что дальше я не знаю, не искал рецензий на следующие затем Legacy of the Drow и прочие тетра- и трилогии.
По этому поводу мнение тоже было бы не лишним.