Найдено 27 результатов
- 22 сен 2016, 15:22
- Форум: Arcanum
- Тема: Arcanum Multiverse Edition
- Ответы: 89
- Просмотры: 86505
Re: Arcanum Multiverse Edition
Приветствую ценителей классики! 15-ого августа состоялся релиз версии 1.3, в рамках которой была проведена масштабная работа над исправлением ошибок предыдущей версии. С историей версий можете ознакомиться в соответствующей теме форума Another Arcanum, посвящённого одноимённой линейке наших проектов...
- 05 дек 2014, 17:23
- Форум: Arcanum
- Тема: Arcanum Multiverse Edition
- Ответы: 89
- Просмотры: 86505
Re: Релиз Arcanum
Смотря с чем будут выпускаться. Если с правками в дизайне локаций, тогда вам придётся откладывать обновления локаций на следующее прохождение или же начинать новую игру.Dvor_nik писал(а):Отличные новости!Спасибо. Заценим на выходных. Последующие обновления будут совместимы по сейвам или пока не ясно?
- 09 ноя 2014, 21:18
- Форум: Arcanum
- Тема: Сложности перевода
- Ответы: 160
- Просмотры: 83733
Re: Сложности перевода
http://arcanecoast.ru/forum/viewtopic.p ... 862#p15422Double G писал(а):Как я понял, из-за этого и возникли глюки в твоём моде — входы в локации были блокированы, а переход между картами не был протестирован.

- 09 ноя 2014, 20:53
- Форум: Arcanum
- Тема: Сложности перевода
- Ответы: 160
- Просмотры: 83733
Re: Сложности перевода
Придумал, как тестировать твои правки карт, не проходя игру от начала до конца: Добавь в стартовый инвентарь, связанный с одной из предысторий, Свитки Телепортации и Невидимости; Отредактируй диалог Вирджила — добавь в начальную строчку отметки для всех локаций на карте; Начни игру, выбрав модифици...
- 09 ноя 2014, 18:51
- Форум: Arcanum
- Тема: Сложности перевода
- Ответы: 160
- Просмотры: 83733
Re: Сложности перевода
Давайте писать о конкретном, не затрагивая эмоции других людей. Нам нервы надо сберечь для работы. 
- Нашёл баг.
- Где?
- Здесь.
- Спасибо! Исправлено.

- Нашёл баг.
- Где?
- Здесь.
- Спасибо! Исправлено.
- 09 ноя 2014, 18:42
- Форум: Arcanum
- Тема: Сложности перевода
- Ответы: 160
- Просмотры: 83733
Re: Сложности перевода
Dementei, я не про тестирование, а про осмысление ошибок. Helmut указал на наличие ошибки - я её исправил. Мне не нужно ждать, пока за меня это сделает кто-нибудь другой.
- 09 ноя 2014, 18:33
- Форум: Arcanum
- Тема: Сложности перевода
- Ответы: 160
- Просмотры: 83733
Re: Сложности перевода
Не в обиду, но безосновательно. Как мы тогда всё это исправили для версии сборки, которую сейчас подготавливаем?Dementei писал(а):Не в обиду будет сказано, но из-за тех косяков, что в сборке нашлись... нужен как минимум еще один знающий человек, который может проверить, что же вы такое наизменяли в этой сборке.
- 08 ноя 2014, 18:58
- Форум: Arcanum
- Тема: Сложности перевода
- Ответы: 160
- Просмотры: 83733
Re: Сложности перевода
согласен, что наиболее точно было бы "запас сил", но имхо не нужно описывать двумя словами то, что можно одним, поэтому я за "выносливость" "Запас сил" наверно наиболее точно отражает смысл, так как Fatigue в этом контексте нельзя перевести как "усталость", когда шкала уменьшает своё значение, а не...
Re: Багрепорт
Нет, У меня они именно люди. Хотя и называются "полурослик-волшебник". Ладно, спасибо за информацию. Надо обсудить это с парнями, а то мы походу не до конца поняли то, о чём писал Dementei. А вот так выглядит почему-то единственный из них, если вызвать с помощью Таинственного Камня. http://savepic....
Re: Багрепорт
Ну и некоторые NPC на карте тоже имеют несвойственный им внешний вид. Где-то попадались женские персонажи, выглядящие как мужики. В общем, отметка, на что еще обращать внимание при новой игре. Те же голые карлики из квеста в Черном Корне, кстати, похожи на людей. Причем только на карте во время кве...
Re: Багрепорт
ВНИМАНИЕ. Вы допустили ОГРОМНЫЙ косяк в сборке. При этом еще и английскую версию попортили. Я надеюсь ты установил все необходимые фиксы и начал прохождение с нуля. Helmut прошёл всю игру, и на данный момент там нет критических багов, о которых мы не знаем. Прежде чем кидать такие громкие заявления...
Re: Багрепорт
Хотя тут будет сложнее. Предусмотреть все 3 (4?) варианта получения корабля, предусмотреть проверки на однократность срабатывания, чтобы не глючило, если взбредет в голову снова посетить остров, и т.д. Не совсем понял что ты имеешь ввиду под вариантами получения корабля. Ты про назначение скрипта н...
Re: Багрепорт
Я провёл тест с учётом изменения стартовой локации при начале новой игры. Стартовал Мервином Тамблбруком 1-ого уровня и он также на нём умирал.Helmut писал(а):А что тогда случится с героем, не прошедшим предварительного паломничества? Сдохнет, но не получит благословения? Или все же не сдохнет?
Re: Багрепорт
Точно, я же стартовал без прохождения ветки богов. Тогда оставляем как есть.Volh писал(а):По Lore Arcanum смерть должна настигать любого, кто взойдёт на алтарь.
Re: Багрепорт
И, по-моему, все-таки совсем не помешало бы сделать сам алтарь активным предметом, чтобы при наведении на него давалась подсказка, что это именно алтарь Вэлориана. Получится сделать активной только верхнюю змеевидную часть алтаря. Остальное уже фасад. В смысле, не на сам круг, а на обелиск перед ни...
Re: Багрепорт
А я вот ушел к перешейку телепортом, сразу, как нашел дневник с картой, и назад было уже не вернуться. К месту высадки, в смысле. Пришлось прыгать прямо в Тарант. Так что я бы все же сказал, что баг есть. Корабль-то вроде как сам за нами не поплывет, останется, где бросили. Этот момент уже достаточ...
Re: Багрепорт
Идем раскапывать могилу Миска. Гном-могильщик указывает нам место захоронения Миска. Еще можно расспросить его о кладбище вообще и о безумии Миска. Все, больше ничего не говорит. Ждем ночи, раскапываем могилу, забираем книгу. Снова подходим к гному. У него в диалоге появляется вопрос про Роузборо. ...
Re: Багрепорт
Пополнение союзнических рядов. Будем дружить.Commander L писал(а):Корвелл
Теперь и "вы к нам"...


Re: Багрепорт
Только не надо обратно схему делать квестовой. Коллекционирование чертежей - самое интересное занятие в игре ) Лучше уж квест провалить ) Разумеется. Да и не сложно сделать в квесте проверку на ранние действия. Еще найдена небольшая опечатка. Диалог с мертвым пиратом - Жилистым Питом. Очевидно, лиш...
Re: Багрепорт
Маленькая кривость. Гном-лавочник в магазине сувениров в Роузборо, если спросить его "что вы здесь продаете", внезапно начинает рассказывать длинную историю о Кольце Бродгара. Какой кирпич ему на темечко упал? Было бы понятно, если бы он продавал это кольцо. {68}{So what is this place all about?}{}...