Найден 761 результат

Macbeth
30 авг 2020, 22:55
Форум: Planescape: Torment
Тема: PST Multiverse Edition - Ветка разработки
Ответы: 657
Просмотры: 209115

Re: PST Multiverse Edition - Ветка разработки

Вопрос-то был не по Эллизиуму, а по PST... :-)

Мне Бимдоги сразу не понравились. Хорьки какие-то. Их EULA так вообще мрак. Вы, типа, подпишите, там всё что написано - это так, для галочки. Ну-ну.
Ладно, лишь бы вообще в принципе выпустили... а то ты тратишь силы, выходит, чуть ли не впустую...
Macbeth
28 авг 2020, 18:17
Форум: Planescape: Torment
Тема: PST Multiverse Edition - Ветка разработки
Ответы: 657
Просмотры: 209115

Re: PST Multiverse Edition - Ветка разработки

А в чем проблема импортировать? Или они просто тормоза? Ну она, видимо, профи. И похоже, любит нестандартные игры. Она хотела совместить приятное с деловым. Проблема в том, что собаки - жлобы, а профессионалам надо платить. Откровенно говоря, я не знаю, насколько она крутА, но жду перевод Диско. P.S...
Macbeth
28 авг 2020, 01:32
Форум: Planescape: Torment
Тема: PST Multiverse Edition - Ветка разработки
Ответы: 657
Просмотры: 209115

Re: PST Multiverse Edition - Ветка разработки

Читал тут про перевод Disco Elysium и наткнулся на интервью, где упоминается PST.
https://2x2tv.ru/blog/interview-alphine ... raslation/

Любопытно узнать детали...
Macbeth
28 май 2020, 20:33
Форум: Моддинг
Тема: Инсталлятор для Arcanum
Ответы: 0
Просмотры: 291

Инсталлятор для Arcanum

Приветствую всех. Возник тут вопрос. Может кто хочет и может подсобить? У нас есть хороший инсталлятор для Arcanum Multiverse Edition. Наш сборщик - репакер с R.G. Catalyst, ныне почти отошел от дел. В инсталляторе на наш взгляд всё прекрасно, но есть одно НО - постоянные алерты антивирусов. Я в это...
Macbeth
06 апр 2020, 17:53
Форум: Pillars of Eternity
Тема: Pillars of Eternity: Релиз - обсуждение
Ответы: 80
Просмотры: 47130

Re: Pillars of Eternity: Релиз - обсуждение

Если кому интересно, здесь официальный перевод доработали: https://www.nexusmods.com/pillarsofeter ... posts&BH=0
Macbeth
04 апр 2020, 12:00
Форум: Neverwinter Nights
Тема: Neverwinter Nights 2 в 2020
Ответы: 1
Просмотры: 1463

Re: Neverwinter Nights 2 в 2020

Очень мне понравился НВН2 в своё время. Последняя выпущенная версия - это платиновое издание, в которое включено всё. Сейчас принято DLC расширять игру до ее окончания (ответвления), а тогда выпускали полноценные продолжения. Итак, оригинал --> Маска предательства --> Шторм Зейра --> отдельное неофи...
Macbeth
04 апр 2020, 11:46
Форум: Pillars of Eternity
Тема: Pillars of Eternity 2: Deadfire
Ответы: 1
Просмотры: 1893

Re: Pillars of Eternity 2: Deadfire

Дождались! :-) Добрался наконец-то. Понравилась игра + все DLC. Немного механику переделали по сравнению с первой частью. Заклинания теперь сами восстанавливаются в конце боя. И спец. абилки теперь даются не ограниченное количество за бой, а стоят они особых очков, которые даются в начале боя и их м...
Macbeth
04 апр 2020, 11:28
Форум: Другие RPG
Тема: Tyranny
Ответы: 31
Просмотры: 19920

Re: Tyranny

Решил пройтись по деяниям Обсидиана... упаковал Пилларов 1-2 и вот решил Тиранию...
Очень сильная игра! Не нравятся только 3D аватарки НПС - топорные какие-то.
Перевод хорош, ошибок не так много.
Но вообще, над переводом дополнительно никто не работал?
Или может патч есть какой неофициальный?
Macbeth
09 ноя 2019, 15:58
Форум: Переводы игр
Тема: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
Ответы: 409
Просмотры: 121930

Re: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)

Si1ver писал(а):
09 ноя 2019, 14:51
Просто напиши там, что возражений не имеешь.
Готово.
Macbeth
09 ноя 2019, 14:24
Форум: Переводы игр
Тема: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
Ответы: 409
Просмотры: 121930

Re: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)

Сильвер, мне тут пришло письмо с https://forums.beamdog.com/ Я так понимаю, ты собираешься передать Бимдогам перевод? Когда-то я с ними связывался, они мне выкатили бумажку, что, мол, я им всё передаю, а они могут делать что угодно и как угодно. Что-то вроде отказа от всех прав и они даже имени могу...
Macbeth
25 фев 2019, 22:58
Форум: Переводы игр
Тема: Проект доработки перевода Torment: Tides of Numenera
Ответы: 29
Просмотры: 15350

Re: Проект доработки перевода Torment: Tides of Numenera

Да, я заметил там по крайней мере проблемы с полом в некоторых ответах. Да и одни и те же вещи по-разному называются... работы действительно будет уйма. Похоже, никто из официалов править не собирается...
Macbeth
24 фев 2019, 13:13
Форум: Переводы игр
Тема: Проект доработки перевода Torment: Tides of Numenera
Ответы: 29
Просмотры: 15350

Re: Проект доработки перевода Torment: Tides of Numenera

Si1ver,
Привет. Вот решил начать игру. Что посоветуешь: играть оригинал или ставить твой патч-доработку перевода?
Macbeth
04 июл 2017, 16:50
Форум: Arcanum
Тема: Багрепорт
Ответы: 254
Просмотры: 92877

Re: Багрепорт

27) "Бейн из Кри" - вероятно, правильно будет перевести как "Погибель Кри" или как-то так. В оригинале: {440}{The Bane of Kree was a nomad warrior who was able to gather together nearly all the ancient nomadic tribes and create a vicious army out of them. When his army descended on the city of Kree...
Macbeth
23 июн 2017, 16:00
Форум: Arcanum
Тема: Багрепорт
Ответы: 254
Просмотры: 92877

Re: Багрепорт

Так сделал: Странное? Странное - это не то слово, которым их можно описать. Ты знаешь, что никто не видел предполагаемого владельца Пелониуса Скаллера ИЛИ его сыновей уже более 15 лет? А тот, кто видел их, - торговец драгоценностями из Арленда, - умер через неделю от "чахотки". По крайней мере, так ...
Macbeth
23 июн 2017, 15:46
Форум: Arcanum
Тема: Багрепорт
Ответы: 254
Просмотры: 92877

Re: Багрепорт

Сохранение для квеста с сейфом:
https://cloud.mail.ru/public/K7cQ/wWRKAtFeb
Квест уже взят, сейф у кузнеца ещё не получен.
Linger проверил твою савку. Всё работает. Реплика появляется сразу при обращении.

Изображение
Macbeth
23 июн 2017, 13:29
Форум: Arcanum
Тема: Багрепорт
Ответы: 254
Просмотры: 92877

Re: Багрепорт

Загружу сэйв, если надо. Надо. Кидай сюда. На такие вещи можешь сразу всегда савки кидать. На текстовые ошибки не нужно. 7) gamenewspaper.mes {1082}: "Старший Инспектор Хендерсон" и "Старший Инспектор Хендерсен" Глазастый какой. :good: {128} и {151}: {Э-э... ага. Пакеда.}{}{5}{tr0 -1}{0}{} - глупая...
Macbeth
23 июн 2017, 12:53
Форум: Arcanum
Тема: Багрепорт
Ответы: 254
Просмотры: 92877

Re: Багрепорт

Господа, мне кто-то отправил 2 ЛС, но у меня был забит ящик на Аркане, и сейчас этих писем нет - только уведомление, что они были отправлены. Вышлите их заново, я почистил ящик. Спасибо. 2) Личное мнение: "Согг Кружка Мёда" звучит лучше, чем "Кружка Медовухи", и смысл нисколько не терялся. Вернул ст...
Macbeth
23 июн 2017, 12:27
Форум: Arcanum
Тема: Весь существующий контент
Ответы: 36
Просмотры: 33579

Re: Весь существующий контент

Не думаю, что еще актуально, но попробую найти.
Выслал в ЛС.

Кому еще надо, тут есть:
https://drive.google.com/open?id=0B3wa- ... TFSMy1hR1k
Macbeth
23 июн 2017, 01:14
Форум: Arcanum
Тема: Багрепорт
Ответы: 254
Просмотры: 92877

Re: Багрепорт

Баг: если травмированному попрошайке у входа в таверну в Туманных Холмах помочь используя навык лечения (первый уровень, ученик, перемотать повязки в диалоге), падает мировоззрение, хотя по логике должно быть наоборот. При этом при пяти уровнях в навыке медицинская опция в диалоге вообще не появляе...