Найдено 3029 результатов

Austin
49 минут назад
Форум: Переводы модов
Тема: IWD2 NPC Project v6 (перевод завершён)
Ответы: 96
Просмотры: 26612

Re: IWD2 NPC Project v6 (перевод завершён)

Джасти добралась до обновления этого мода и подготовила новую версию, но просит проверить ее установку!
Кто-нибудь сможет? У меня нет этой игры.
https://github.com/Gibberlings3/IWD2_NP ... t/releases
Austin
56 минут назад
Форум: Русский мод своими руками
Тема: "New Stronghold And Sites" (Мод в разработке)
Ответы: 186
Просмотры: 15066

Re: "New Stronghold And Sites" (Мод в разработке)

Текущий прогресс (чтобы показать, что процесс идет): Закодированы диалоги и события при получении стронгхолда - до момента разговора с офицером стражи Полностью готовы сценки осмотра гильдии и комментарии однопартийцев на этот счет Сделан нижний этаж гильдии и квест по его очистке от слизи Добавлен...
Austin
Сегодня, 16:32
Форум: Русский мод своими руками
Тема: Создание нового мода "Ярна"
Ответы: 34
Просмотры: 2793

Re: Создание нового мода "Ярна"

Я старался сильно спойлеры не считать, но по беглому взгляду очень здорово получается)) Я в такой мод бы поиграл обязательно! Ждем))
Austin
Сегодня, 12:01
Форум: Переводы модов
Тема: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Ответы: 801
Просмотры: 87471

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Написал небольшой бантер между Кораном и Яном - задействовав пару идей из текстов Вуди Аллена и адаптировав их. Юмор Яна по абсурду чем-то похож на тот, что в диалогах Аллена, я этим и воспользовался :D @541 = ~Коран, я слышал, что ты любил поохотиться на виверн?~ @542 = ~Так и есть, дружище.~ @543 ...
Austin
20 сен 2021, 23:42
Форум: Переводы модов
Тема: Southern Edge (Перевод завершён)
Ответы: 10
Просмотры: 520

Re: Southern Edge

Загрузил обновленные файлы на форум: https://forums.beamdog.com/discussion/c ... nt_1177945
В будущих версиях должны обновить.
Austin
20 сен 2021, 22:18
Форум: Переводы модов
Тема: Gavin (BG1 & BG2) (Перевод в процессе)
Ответы: 28
Просмотры: 1430

Re: Gavin (BG1 & BG2) (Перевод в процессе)

Еще пара небольших диалогов, строки 859-901 (темпы снизились, так как был занят на работе, но перевод продолжается) /* CHAPTER TALKS */ ///* Chapter 2 - What to do about the iron shortage */ @859 = ~Итак, что дальше?~ @860 = ~Нехватка железа. Знаешь, мы должны что-то делать.~ @861 = ~Перво-наперво м...
Austin
15 сен 2021, 22:34
Форум: Русский мод своими руками
Тема: Создание нового мода "Ярна"
Ответы: 34
Просмотры: 2793

Re: Создание нового мода "Ярна"

Есть новости, проект не заморожен? Jericho2?
Будет грустно, если задумка останется нереализованной, как у многих крупных проектов случалось(
Austin
15 сен 2021, 20:26
Форум: Baldur's Gate
Тема: Новости модостроя
Ответы: 317
Просмотры: 139964

Re: Новости модостроя

Релиз Khalid BG2 от Лавы: https://downloads.weaselmods.net/download/khalid-bg2/ Есть, кстати, еще один мод на Халида от Zireael , более старый и крупный, я планировал его в будущем адаптировать под EE, но пока руки не доходят: https://arcanecoast.ru/mod/khalid-mod-for-bg-ii Интересно будет сравнить...
Austin
15 сен 2021, 14:49
Форум: Переводы модов
Тема: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Ответы: 801
Просмотры: 87471

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Готово, закодировал эти фразы (первые три "встревания" добавил в диалоги с Биланной, лордом Февероном и Пеллусом Танисловом - им они хорошо подошли) :) Также перевел, ждем теперь, когда Саревок вычитает английские версии, и можно обновлять!

Еще раз спасибо за тексты!! :good:
Austin
15 сен 2021, 11:48
Форум: Переводы модов
Тема: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Ответы: 801
Просмотры: 87471

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Ulpian, отличные диалоги получились, огромное спасибо!! :friends: Я поищу подходящие моменты для "встреваний", добавлю всё это и переведу на английский (с помощью Sarevok57)!
Вещи тоже обновил!
Austin
14 сен 2021, 21:11
Форум: Русский мод своими руками
Тема: "О героях, ворах и ростовщиках" (Мод завершен)
Ответы: 793
Просмотры: 93461

Re: "О героях, ворах и ростовщиках" (Мод завершен)

На БГ2EE 2.6.6 При попытке превратиться в убийцу (SPIN822), возникает фраза из мода (ANbeshaba.tra), при удалении мода, фраза пропадает и всё происходит стандартно. Тестировал только что на чистом БГ2EE с переводом и только этим модом. Большое спасибо за сообщение! Эта проблема была на всех версиях...
Austin
14 сен 2021, 10:00
Форум: Переводы модов
Тема: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Ответы: 801
Просмотры: 87471

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Ulpian писал(а):
14 сен 2021, 02:12
поэтому завтра ближе к вечеру, пока, пожалуйста, не обновляй.
Хорошо! Тогда еще надо будет перевести на английский новые строчки и вычитать (это мы с Саревоком сделаем)
Austin
12 сен 2021, 22:35
Форум: Переводы модов
Тема: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Ответы: 801
Просмотры: 87471

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

А слишком времязатратно реализовать установку китов на EET и на персонажей из БГ1? Чтобы не ставить вручную в том же кипере, а то как-то непонятно, не так уж и много времени прошло для таких серьёзных изменений умений :) Для отдельно установленной БГ1 - никак, т.к. этот мод для второй части, а таки...
Austin
12 сен 2021, 12:05
Форум: Переводы модов
Тема: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Ответы: 801
Просмотры: 87471

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

А можно сделать выбор китов для Диикина, например шут, Кагайна - защитник, всё равно же это опционально, а с китами веселее :) А ещё убрать автоматическое открытие ридми после установки мода, хотя, может это лично меня начало напрягать после мульёна переустановок :) В принципе можно) Часть опционал...
Austin
12 сен 2021, 11:57
Форум: Переводы модов
Тема: Southern Edge (Перевод завершён)
Ответы: 10
Просмотры: 520

Re: Southern Edge

Ни слова по поводу item_usability и пр. правок из первого поста топика. Видимо, так ничего отправлено и не было. :( Нет, т.к. отсылать нечего. Я выше просил: А можно выложить именно сами файлы, которые менялись? Так удобнее и нам для отправки Лаве (ни мне, ни ему не придется шерстить все файлы и св...
Austin
11 сен 2021, 19:33
Форум: Переводы модов
Тема: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Ответы: 801
Просмотры: 87471

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Ulpian , спасибо! :friends: Колоссальная работа, жму руку! :good: PS: Возможно, когда-нибудь, если автор разрешит вносить изменения, я вернусь к этим предметам, но просто фиксить и делать сухие статистические описания - нудно, рука так и тянется что-то добавить, изменить, расширить описание, особен...
Austin
11 сен 2021, 14:48
Форум: Переводы модов
Тема: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Ответы: 801
Просмотры: 87471

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Ты тогда отпишись, когда будешь обновлять, скинуть я могу уже сейчас, но, вдруг, ещё что всплывёт :) Наверное, пора уже делать обновление, так что, если есть результат работы, скидывай, буду благодарен)) Дирижабль отложим на потом, обновим пока тем, что есть (новые тексты и эпилог Дикина, бантер Фа...
Austin
08 сен 2021, 17:16
Форум: Baldur's Gate
Тема: Портреты и портрет-паки
Ответы: 32
Просмотры: 4334

Re: Портреты и портрет-паки

scheele писал(а):
08 сен 2021, 16:02
Есть возможность сделать ей такой альтернативный портрет в BG1 NPCs for BG2, Austin?
Да, в принципе можно. У всех остальных биоваровских NPC портреты отличаются в БГ1 и БГ2, так что изменение не выбивалось бы сильно из общей схемы. Только надо будет указать автора портрета в ридми.
Austin
08 сен 2021, 01:53
Форум: Переводы модов
Тема: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)
Ответы: 801
Просмотры: 87471

Re: BG1 NPCs for BG2 (ПЕРЕВОД ЗАВЕРШЕН)

Вычитанный 7xfald.tra. Спасибо большое, поправлю! Этот файл за последнее время увеличился и сейчас в нем уже 227 строк вместо 186, но новые изначально писались на русском) Хорошо бы еще бантеров и "встреваний" для Фалдорн добавить, а то тексты у нее хорошие, но их маловато( А с EE-NPC типа Расаада ...
Austin
06 сен 2021, 18:35
Форум: Переводы модов
Тема: Gavin (BG1 & BG2) (Перевод в процессе)
Ответы: 28
Просмотры: 1430

Re: Gavin (BG1 & BG2) (Перевод в процессе)

Последний дружеский диалог в БГ1 переведен. Перевод ///* Friendtalk 6 - What will pc do when quest is over */ @805 = ~<CHARNAME>, как думаешь, что ты будешь делать, когда твои путешествия закончатся? ~ @806 = ~Нет, я об этом не думаю. Пожалуй, это будет слишком нескоро, чтобы планировать.~ @807 = ~Я...