Найдено 313 результатов
- 04 май 2017, 04:14
- Форум: Переводы игр
- Тема: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
- Ответы: 506
- Просмотры: 233237
Re: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
Si1ver, объясни мне одну вещь, пожалуйста. Почему ты точку из кавычек вынес, а другие знаки ? ! нет?
- 23 апр 2017, 23:28
- Форум: Переводы игр
- Тема: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
- Ответы: 506
- Просмотры: 233237
Re: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
именно из-за этого и был "спор". В игре в кавычках подается прямая речь, которая и является целым предложением. И порой не одним. потому точку нужно оставлять внутри Да не ставится в русском языке точка перед кавычками. Как и запятая, точка с запятой, тире и двоеточие. Русский язык тут не причем и ...
- 23 апр 2017, 15:30
- Форум: Переводы игр
- Тема: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
- Ответы: 506
- Просмотры: 233237
Re: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
Ребят, с такими предложениями вам не русификатор править надо, а оригинал. 

- 20 апр 2017, 19:39
- Форум: Переводы игр
- Тема: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
- Ответы: 506
- Просмотры: 233237
Re: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
Я пробовал droid sans и roboto. Все ок было.
- 20 апр 2017, 07:44
- Форум: Переводы игр
- Тема: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
- Ответы: 506
- Просмотры: 233237
Re: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
Нельзя уменьшить, т.к. настройка размера на это не влияет.
Чем-то шрифт отличается от оригинального ПТсанс или какой там шрифт? Заменить на другой и посмотреть... Сам пока не могу попробовать. Попробуйте шрифты droid, roboto... Только имя им поменяйте...
Чем-то шрифт отличается от оригинального ПТсанс или какой там шрифт? Заменить на другой и посмотреть... Сам пока не могу попробовать. Попробуйте шрифты droid, roboto... Только имя им поменяйте...
- 19 апр 2017, 05:42
- Форум: Planescape: Torment
- Тема: Plan Escape
- Ответы: 188
- Просмотры: 99071
Re: Plan Escape
Инфу об ошибках пости. Только не забывай на чем этот перевод основан
http://arcanecoast.ru/forum/viewtopic.php?f=8&t=81
По моему мнению в ту тему и необходимо сообщать об ошибках, предлагать лучший вариант перевода...
http://arcanecoast.ru/forum/viewtopic.php?f=8&t=81
По моему мнению в ту тему и необходимо сообщать об ошибках, предлагать лучший вариант перевода...
- 17 апр 2017, 18:23
- Форум: Planescape: Torment
- Тема: PST ArcanePack — обсуждение
- Ответы: 417
- Просмотры: 229212
Re: PST ArcanePack — обсуждение
Это я понимаю. Просто я думал можно сделать так, чтобы переведенные строки из перевода оригинала перегонялись бы в перевод ЕЕ. Тем более если нет смещения строк. Те строки, что отличаются заблокировать для синхронизации. Просто в русском-то в принципе да, правок море, но подавляющее большинство из н...
- 17 апр 2017, 17:21
- Форум: Planescape: Torment
- Тема: PST ArcanePack — обсуждение
- Ответы: 417
- Просмотры: 229212
Re: PST ArcanePack — обсуждение
Si1ver, про упрощение я имел в виду, что правишь перевод для оригинала, а каким-нибудь скриптом передаешь его в ЕЕ версию.
Так можешь сделать?
Так можешь сделать?
- 16 апр 2017, 16:34
- Форум: Переводы игр
- Тема: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
- Ответы: 506
- Просмотры: 233237
Re: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
Так ты откуда этот файл взял? Как оригинальный найти или распаковать?
- 16 апр 2017, 16:19
- Форум: Переводы игр
- Тема: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
- Ответы: 506
- Просмотры: 233237
Re: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
Не криво. просто это графика. Думаю со временем кто-нибудь и это локализует.
- 16 апр 2017, 16:05
- Форум: Переводы игр
- Тема: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
- Ответы: 506
- Просмотры: 233237
Re: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
Он запакован? Не подскажешь как его распаковать?
- 16 апр 2017, 13:56
- Форум: Переводы игр
- Тема: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
- Ответы: 506
- Просмотры: 233237
Re: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
BGEE.lua. Где же ты все эти lua находишь-то:)
Где он лежит?
Спасибо.
Про точки я свое мнение высказал, нет так нет.
Где он лежит?
Спасибо.
Про точки я свое мнение высказал, нет так нет.
- 16 апр 2017, 13:51
- Форум: Переводы игр
- Тема: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
- Ответы: 506
- Просмотры: 233237
Re: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
Имхо, зря ты точки вынес из кавычек. Сам посуди, кавычками выделены фразы... точка после кавычки смотрится нелепо.
И остальные знаки у тебя так в кавычках и остались.
По моему мнению в зад вернуть точки:)
И остальные знаки у тебя так в кавычках и остались.
По моему мнению в зад вернуть точки:)
- 16 апр 2017, 13:45
- Форум: Переводы игр
- Тема: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
- Ответы: 506
- Просмотры: 233237
Re: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
А в выбор языка можно русский добавить?
- 16 апр 2017, 13:18
- Форум: Переводы игр
- Тема: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
- Ответы: 506
- Просмотры: 233237
Re: Перевод Planescape: Torment Enhanced Edition (Si1ver)
Где Baldur.lua лежит?
- 15 апр 2017, 22:53
- Форум: Planescape: Torment
- Тема: PST ArcanePack — обсуждение
- Ответы: 417
- Просмотры: 229212
Re: PST ArcanePack — обсуждение
Может товарищи подскажут, как организовать работу, чтобы синхронизировать правки в обоих переводах.
- 15 апр 2017, 22:02
- Форум: Planescape: Torment
- Тема: PST ArcanePack — обсуждение
- Ответы: 417
- Просмотры: 229212
Re: PST ArcanePack — обсуждение
Вроде когда-то это уже обсуждали и тогда пришли к выводу, что правила русского языка тут не причем. Просто именно фразы в игре выделены кавычками и что точку и другие знаки из кавычек выносить не стоит...
Может договориться, а? Чтобы не плодить несколько вариантов...
Может договориться, а? Чтобы не плодить несколько вариантов...
- 15 апр 2017, 17:12
- Форум: Переводы игр
- Тема: Перевод Planescape: Torment [Macbeth]
- Ответы: 807
- Просмотры: 455936
- 15 апр 2017, 17:11
- Форум: Planescape: Torment
- Тема: PST ArcanePack — обсуждение
- Ответы: 417
- Просмотры: 229212
Re: PST ArcanePack — обсуждение
Si1ver
Перевод этот?
http://arcanecoast.ru/forum/viewtopic.php?f=8&t=81
А есть какое-либо руководство по созданию своего шрифта для игры?
Спасибо.
Перевод этот?
http://arcanecoast.ru/forum/viewtopic.php?f=8&t=81
А есть какое-либо руководство по созданию своего шрифта для игры?
Спасибо.
- 08 окт 2015, 13:33
- Форум: Arcanum
- Тема: Arcanum Multiverse Edition
- Ответы: 91
- Просмотры: 111789
Re: Релиз Arcanum
wooder, посмотрел ГФ. Там потолок уровня до 50 включительно не отливается от оригинала. Опыт за убийство не отличается от оригинала. Только зачем-то доведен до 127 уровня, персы же до 50 уровня в игре только. Не должно влиять. Есть два предположения. 1. Уровень сложности влияет на кол-во получаемог...